Leh Dili ve Edebiyatı Bölümü
Subject | Description | Additional Information |
---|---|---|
Leh Dili ve Edebiyatı Bölümü | Lehçeyi ve Rusçayı içeren bir akademik disiplin. | Lehçe, Polonya'nın resmi dili. |
Lehçe'nin Sınıflandırılması | Hint Avrupa dil grubunun, Slav dilleri koluna mensup. | Slav dillerinin batı bölümünde yer alıyor. |
Rusça'nın Sınıflandırılması | Hint Avrupa dil grubu, Slav dilleri koluna mensup. | Slav dillerinin doğu bölümünde yer alıyor. |
Lehçe'nin Konuşulduğu Nüfus | Dünya üzerinde yaklaşık 50 milyon kişi konuşuyor. | Polonya'nın büyük bir çoğunluğu tarafından konuşulmaktadır. |
Eğitim Verilen Üniversite | Türkiye'de akademik eğitim, İstanbul Üniversitesi tarafından veriliyor. | Aynı üniversitede, Polonya Araştırmaları yüksek lisans programı da bulunuyor. |
Lisans Programı | Leh Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun olunabiliyor. | Öğrenciler, lisans programını bitirdikten sonra, Polonya Araştırmaları yüksek lisans programına devam edebiliyorlar. |
Yüksek Lisans Programı | Polonya Araştırmaları lisansüstü programı. | Mezuniyetle hem akademisyen olabilme hem de alanda uzmanlaşma şansı bulunuyor. |
Bölümün Diğer Üniversitelerde de Açılması | Leh Dili ve Edebiyatı bölümü, başka üniversitelerde de açılmıştır. | Ancak bu yıl itibarıyla bir üniversite dışında kontenjan açılmamıştır. |
Öğrenci Alım Şartları | Bu bölüme merkezî sınav sistemindeki Dil puanıyla öğrenci alınmakta. | Her yıl kontenjan değişkenlik gösterebilir. |
Bölümün İçeriği | Leh dili ve edebiyatı, Rusça konusunda eğitim veren bir lisans programı. | Dil ve edebiyat derslerinin yanı sıra, kültür ve tarih dersleri de veriliyor. |
Leh dili ve edebiyatı bölümü, Lehçeyi ve Rusçayı da içeren bir akademik disiplin olarak karşımıza çıkmakta. Lehçe, Polonya’nın yerel ve resmî dili olarak kullanılıyor. Dolayısıyla, Leh dili alanında açılmış olan akademik programlarda Polonya kültürünün ve dilinin eğitimi yapılmakta.
Leh dili, Hint Avrupa dil grubunun, Slav dilleri koluna mensup bir dildir. Slav dillerinin batı bölümünde yer alan Lehçeyi, Polonya’nın büyük bir çoğunluğu konuşmakta. Aynı Slav dili ailesinden olan Rusça da, bu ailenin doğu bölümünde yer almakta. Dolayısıyla bu iki dilin akademik eğitiminin birlikte verildiğini görüyoruz.
Dünya üzerinde yaklaşık 50 milyon kişinin konuştuğu bu dilin eğitimi de önem kazanmaya başlamıştır. Ancak bu alanda, ülkemizde sadece bir üniversitede eğitim veriliyor. Bu alanın programı, ülkemizin en köklü üniversitelerinden birisi olan İstanbul Üniversitesi bünyesinde bulunuyor. Ayrıca aynı üniversitede, Polonya Araştırmaları yüksek lisans programı da bulunmakta. Öğrenciler bu lisans programını bitirdikten sonra, Polonya Araştırmaları yüksek lisans programına da devam edebilmekteler. Yüksek lisans mezuniyetiyle hem akademisyen olabilme ve hem de alanda iyice uzmanlaşma şansı bulabiliyorlar.
Bugünkü yazıda ele alacağımız Leh Dili ve Edebiyatı bölümü, başka üniversitelerimizde de açılmıştır. Ancak buna rağmen, bu yıl itibarıyla bir üniversite dışında kontenjan açılmamıştır. Şimdi bu lisans bölümünü yakından tanımaya başlayalım.
Leh Dili ve Edebiyatı Bölümü Nedir?
Leh Dili ve Edebiyatı bölümü, Leh dili ve edebiyatıyla Rusça konusunda eğitim veren bir lisans programıdır. Bu yıl itibarıyla bölüm, ülkemizde sadece iki üniversitede kontenjan açmıştır. Bu bölüme merkezî sınav sistemindeki Dil puanıyla öğrenci alınmakta.
Bölümün eğitim hedeflerinden birisi; Latin alfabesini kullanan Leh (Polonya) dilini konuşmayı, bu dilde çeviriler yapmayı öğretmektir. İkincil bir hedef de; Polonya kültürünü, tarihini ve edebiyatını tanıtmaktır.
Polonya ve Türkiye ilişkileri arasında köprü kurma konusunda katkısı olacak uzmanların yetiştirilmesi de bölümün diğer bir amacıdır. Polonya ile ticarî ve turistik konularda ilişkilerin geliştiğini düşünürsek, bu bölüm mezunları aranan uzmanlar olacaktır.
Öğrenciler, üniversitenin çift ana dal ve yan dal gibi uygulamaları değerlendirebilirler. Çift ana dal uygulamasında Rus Dili ve Edebiyatı bölümünü seçmeleri, iki bağlantılı alanda diploma anlamına geliyor. Bu iki alanda alından eğitimler, birbirini besleyen bilgiler içeriyor. Ayrıca kurumun yurtdışındaki üniversitelerle yaptığı Erasmus uygulaması da öğrenciler için fayda sağlamakta. Bu uygulama, öğrencilerin Polonya kültürünü yakından tanımaları ve yerinde araştırma yapmaları imkânını sağlanmakta.
Leh Dili ve Edebiyatı Bölümünün İş İmkânları Nelerdir?
Leh Dili ve Edebiyatı bölümü mezunlarının iş imkânları, hem kamuda hem de özel sektörde bulunuyor. Bölümün iş imkânları; kamu alanında üniversiteler ve diplomasi kurumları gibi yerler olmakta. Buralarda genellikle; akademisyen, çevirmen ve tercüman olarak bölüm mezunlarına ihtiyaç bulunuyor. Bölüm mezunların çalışabilecekleri bazı işyerleri şunlardır:
Devlet ve vakıf üniversiteleri,
Özel kolejler,
Yabancı dil eğitimi veren kurslar,
Konsolosluklar ve elçilikler,
Dış İşleri Bakanlığı’nın ilgili kurumları
Kültür ve Turizm Bakanlığı’na bağlı kuruluşlar
Ticarî kurum ve kuruluşlar,
Turizm kurumları,
Televizyon, sinema ve gazete gibi medya kanalları,
Çeviri ve tercüme büroları.
Mezunların kamu kurumlarında çalışabilmeleri için KPSS puanıyla atamalarının yapılması gerekiyor. Akademik kariyer yapmak içinse, yüksek lisans mezuniyeti ve ALES puanı gibi şartlar bulunmakta.
Leh Dili ve Edebiyatı Bölümü Mezunları Ne İş Yapar?
leh dili ve edebiyatı bölümü mezunları, hem kamuda, hem de özel kurumlarda çalışabilmekteler. yapabilecekleri işler; akademisyenlik, tercümanlık ve çevirmenlik gibi işlerdir.
mezunların çalıştıkları ortamlarda yaptıkları işler şunlardır:
Leh dilinde yazılmış eserler üzerinde araştırmalar yapmak.
Lehçe yazılmış edebî, bilimsel ve kültürel eserleri Türkçeye çevirmek.
Lehçe ve Rusça tercüme işlerini yapmak.
Diplomasi kurumlarında, ülkemizin Polonya ile ilişkilerinin yürümesini sağlamak.
Akademik platformlarda eğitim-öğretim işlerini yürütmek.
Leh dilinin ve kültürünün anlaşılmasında ve yayılmasında yardımcı olmak.
Ticarî kurumlarda, ilgili metinlerin çevirilerini yapmak ve tercümanlık yapmak.
Leh Dili ve Edebiyatı Bölümü Dersleri Nelerdir?
Leh Dili ve Edebiyatı bölümünde Lehçe ve Rusça ile ilgili çeşitli dersler bulunmakta. Bölümdeki dersler; metin okuma ve inceleme uygulamaları, teorik gramer dersleri, çeviri çalışmaları gibi derslerden oluşmakta. Bölümde; Leh edebiyatından Rus diline, Polonya kültüründen Lehçe bilimsel metin çevirilerine kadar uzanan dersler mevcut.
Slav dilleri arasında olan bu iki dille öğrenciler; Slav dilini, kültürünü ve tarihini öğrenme imkânı buluyorlar. Bu iki dilden Rusça doğu Slav dili grubuna, Lehçe de batı Slav dili grubuna dâhildir. Ders plânında dikkat çeken bir konu da, Rus dili grameri ve Rusça çevirilerin de programda yer almasıdır. Böylelikle öğrenciler, Leh diliyle birlikte Rusçaya da hâkim olabilmekteler.
Leh Dili ve Edebiyatı bölümünde verilen zorunlu dersler şunlardır:
Lehçe Dilbilgisi
Lehçe Sentaks
Rusça Çeviri Uygulamaları
Rusça Konuşma Beceriler
Lehçe Sözlü İletişim Becerileri
Rus Dili Grameri
Polonya Tarihi
Lehçe İleri Dilbilgisi
Lehçe Bilimsel Metin Çevirileri
Polonya Ülke Bilgisi
Lehçe Uygulamalı Dilbilgisi
Lehçe Metin Açıklaması
Lehçe Edebiyat Bilimi Temel Kavramları
Lehçe Metin Çevirisi
Lehçe Sözlü ve Yazılı Anlatıma Giriş
Rusça İletişim Becerileri
Lehçe Morfoloji
Lehçe Kompozisyon
Ortaçağdan Aydınlanmaya Polonya Edebiyatı
Polonya Edebiyatında Romantizm ve Pozitivizm
Lehçe Fonetik
Rusça Yazılı Anlatım
20.yy Polonya Edebiyatı ve Kültürü
Seminer
Leh Dili ve Edebiyatı Bölümü Taban Puanları ve Başarı Sıralamaları
Leh Dili ve Edebiyatı bölümü 2020 itibarıyla, ülkemizde sadece iki üniversitede kontenjan açmıştır. Ancak sadece bir üniversitenin kontenjanı dolmuştur.
2020 yılı için bölümün tek taban puanı, İstanbul Üniversitesi’nin 35 kontenjanlı seçeneğine aittir. Bu seçeneğin bu yılki taban puanı 317,20015 ve başarı sıralaması da 39172 olarak kayıtlara geçmiştir.
Ankara Üniversitesi’nde bu bölüm bulunmasına rağmen, 2020 yılı için açılan 30 kişilik kontenjan dolmamıştır. Dolayısıyla da bu üniversite için taban puanları ve başarı sıralamaları oluşmamıştır.
1998-1999 yılları arasında, Yalova'da bulunan bir reklam ajansının Koleksiyon adlı dergisinde; reklam koordinatörü ve köşe yazarı olarak çalıştı. 2003’te Mimar Sinan Üniversitesi, Sanat Tarihi Bölümü'nden mezun oldu. Halen İstanbul Üniversitesi, Çocuk Gelişimi Bölümü öğrencisi.