Tarihçilerin Bilmesi Gereken İngilizce Terimler
İngilizce Terim | Türkçe Karşılığı | Açıklama ve Örnekler |
---|---|---|
Primary Source | Birincil Kaynak | Tarihçilerin doğrudan incelemek için başvurdukları, tarihi olayları doğrudan gözlemleyip kayda geçirdikleri kaynaklar. Örnek: Resmi kayıtlar, kamu belgeleri, mektuplar |
Secondary Source | İkincil Kaynak | Birincil kaynaklardan elde edilen bilgileri yorumlayan veya derleyen kaynaklar. Örnek: Tarih çalışmaları, tarihsel araştırma makaleleri |
Context | Bağlam | Tarihsel olayların zaman, mekân ve çevresindeki ekonomik, sosyal, kültürel ve politik koşulların anlaşılmasını gerektirir. |
Significance | Önem | Bir olayın tarihsel etkilerinin veya öneminin değerlendirilmesi. Tarihçiler olayın güncel önemini ortaya çıkarırken bu terimleri kullanır. |
Historical Review | Tarihsel İnceleme | Bir olay veya dönemin tarihsel olarak incelenip değerlendirildiği çalışmalar. Örnek: Osmanlı İmparatorluğu'nun tarihsel incelemesi. |
Archival Research | Arşiv Araştırması | Birincil kaynakların bulunduğu arşivlerde yapılan araştırma. Örnek: Osmanlı Arşivi'nde yapılan bir araştırma. |
Oral History | Sözlü Tarih | Geçmiş olaylar hakkında kişilerin hatıralarına, anlatılarına dayanan tarih çalışması. |
Periodization | Dönemlendirme | Tarihin belirli dönemlere ayrılması işlemi. Örnek: Ortaçağ, Yeniçağ gibi. |
Historiography | Tarih Yazıcılığı | Tarihin yazılma yöntemleri ve tarih teorileri. |
Chronology | Kronoloji | Olayların zaman sırasına göre sıralanması. Örnek: Osmanlı İmparatorluğu'nun kronolojisi. |
Tarihçilerin tarihi konuları anlaması ve incelemeleri için bazı özel İngilizce terimlerin bilinmesi gerekmektedir. Aşağıda bu terimlerin anlamlarının yanı sıra örnekleri de sizler için hazırladık.
Tarihçiler İçin İngilizce Kelimeler, Kavramlar ve Terimler
Primary Source (Birincil Kaynak)
Birincil kaynak, tarihçilerin kendi gözlemleri veya kayıtları ile tarihi olayları doğrudan incelemelerine olanak sağlayan kaynaklardır. Birincil kaynaklar arasında resmi kayıtlar, kamu açıklamaları, kamu belgeleri, gazete makaleleri, mektuplar ve anılar yer alır.
Secondary Source (İkincil Kaynak)
İkincil kaynaklar, birincil kaynaklardan elde edilen bilgilerin yorumlanmasını veya derlenmesini içeren kaynaklardır. İkincil kaynaklar arasında tarih çalışmaları, tarihsel araştırma makaleleri, tarihi incelemeler ve tarihi özetler yer alır.
Context (Bağlam)
Tarihçilerin tarihi olayları anlamaları ve anlamsal çerçeveler çıkarmaları için önemlidir. Bağlam, tarihsel olayların zaman ve mekânının yanı sıra tarihi olayların çevresindeki ekonomik, sosyal, kültürel ve politik koşulların anlaşılmasını da gerektirir.
Significance (Önemi)
Bir olayın önemi, tarihçilerin olayın tarihsel etkilerini veya önemini değerlendirmesine dayanır. Tarihçiler, olayın günümüzdeki önemini ortaya koymak için olayın çevresindeki bağlamın anlaşılmasını ve olayın potansiyel etkilerinin değerlendirilmesini gerektirir.
Tarihçilerin İngilizce terimleri anlaması ve kullanması, tarihi konuları anlaması ve incelemeleri için gereklidir. Birincil kaynaklar, ikincil kaynaklar, bağlam ve önemi gibi temel terimlerin anlaşılması ve kullanımı, tarihçilerin tarihi olayları anlaması ve özetleri çıkarmasında önemli bir rol oynamaktadır.
Eserlerin konservasyonu
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, how are you doing?
Amara: I`m doing well, how about you?
Annika: Pretty good! I was actually calling about something I saw on the news. It was about the importance of artifacts conservation. Have you heard about it?
Amara: Yes, I have! It`s a really important concept. It`s all about preserving the cultural heritage of different societies, right?
Annika: Right! It`s so important to preserve artifacts from the past so that we can learn from them and keep their history alive.
Amara: Absolutely. It`s a great way to not only keep a culture alive, but to also educate people about its history and its importance.
Annika: That`s true. It`s also important to preserve artifacts that are currently being used. It`s great to see how people are using them in their everyday lives and how it has changed over time.
Amara: Definitely! It`s amazing to see how artifacts can be used in different ways, and how they can be adapted and changed to fit different needs.
Annika: Exactly! That`s why it`s so important to conserve them. We want to make sure that they are still available for future generations to learn from and appreciate.
Amara: That`s a great point. We need to make sure that we are doing all we can to conserve artifacts and keep them alive for future generations.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, nasılsın?
Amara: Ben iyiyim, ya sen?
Annika: Oldukça iyi! Aslında haberlerde gördüğüm bir şey hakkında arıyordum. Tarihi eserlerin korunmasının önemi hakkındaydı. Duymuş muydun?
Amara: Evet, var! Bu gerçekten önemli bir kavram. Her şey farklı toplumların kültürel mirasını korumakla ilgili, değil mi?
Annika: Doğru! Geçmişten gelen eserleri korumak çok önemli, böylece onlardan bir şeyler öğrenebilir ve tarihlerini canlı tutabiliriz.
Amara: Kesinlikle. Bu sadece bir kültürü canlı tutmak için değil, aynı zamanda insanları kültürün tarihi ve önemi hakkında eğitmek için de harika bir yol.
Annika: Bu doğru. Halihazırda kullanılmakta olan eserleri korumak da önemli. İnsanların bunları günlük yaşamlarında nasıl kullandıklarını ve zaman içinde nasıl değiştiğini görmek harika.
Amara: Kesinlikle! Eserlerin nasıl farklı şekillerde kullanılabileceğini ve farklı ihtiyaçlara uyacak şekilde nasıl uyarlanıp değiştirilebileceğini görmek şaşırtıcı.
Annika: Kesinlikle! İşte bu yüzden onları korumak çok önemli. Gelecek nesillerin öğrenmesi ve takdir etmesi için hala mevcut olduklarından emin olmak istiyoruz.
Amara: Bu harika bir nokta. Eserleri korumak ve gelecek nesiller için canlı tutmak için elimizden geleni yaptığımızdan emin olmalıyız.
Tarih yazımı
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, what are you working on?
Amara: I`m trying to understand how historiography shapes our understanding of the past.
Annika: What do you mean by historiography?
Amara: Historiography is the study of how historians analyze, interpret, and write about the past. It`s a way of examining how different scholars have looked at and written about the same events, and it helps us gain insight into the biases and interpretations made by those authors.
Annika: Interesting. So, how do you think historiography affects our understanding of the past?
Amara: Well, it can be a powerful tool in understanding the way different people have written and interpreted history. Different historians will often have different interpretations of the same events, and by examining how those interpretations differ, we can get a better sense of how our understanding of the past changes over time.
Annika: How does one go about studying historiography?
Amara: It involves looking at primary sources, such as original documents, artifacts, and other evidence, and comparing them to secondary sources, such as books, articles, and other written works. It also involves analyzing the words, perspectives, and biases of different authors and looking at the different ways that history is presented in different contexts.
Annika: Wow, that sounds like a lot of work.
Amara: It is, but it`s also an interesting and rewarding way of looking at the past. It can help us gain a better understanding of how our collective understanding of the past has changed over time and can help us make more informed decisions about our future.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, ne üzerinde çalışıyorsun?
Amara: Tarih yazımının geçmişe dair anlayışımızı nasıl şekillendirdiğini anlamaya çalışıyorum.
Annika: Tarih yazımı derken neyi kastediyorsunuz?
Amara: Tarih yazımı, tarihçilerin geçmişi nasıl analiz ettikleri, yorumladıkları ve yazdıklarıyla ilgili bir çalışmadır. Farklı akademisyenlerin aynı olaylara nasıl baktıklarını ve bu olaylar hakkında nasıl yazdıklarını incelemenin bir yoludur ve bu yazarlar tarafından yapılan önyargılar ve yorumlar hakkında fikir edinmemize yardımcı olur.
Annika: İlginç. Peki, tarih yazımının geçmişi anlamamızı nasıl etkilediğini düşünüyorsunuz?
Amara: Farklı insanların tarihi nasıl yazdığını ve yorumladığını anlamak için güçlü bir araç olabilir. Farklı tarihçilerin aynı olaylara ilişkin farklı yorumları olacaktır ve bu yorumların nasıl farklılaştığını inceleyerek geçmişe ilişkin anlayışımızın zaman içinde nasıl değiştiğini daha iyi anlayabiliriz.
Annika: Tarih yazımı üzerine çalışmak nasıl bir yol?
Amara: Orijinal belgeler, eserler ve diğer kanıtlar gibi birincil kaynaklara bakmayı ve bunları kitaplar, makaleler ve diğer yazılı eserler gibi ikincil kaynaklarla karşılaştırmayı içerir. Aynı zamanda farklı yazarların sözlerini, bakış açılarını ve önyargılarını analiz etmeyi ve tarihin farklı bağlamlarda sunulduğu farklı yollara bakmayı da içerir.
Annika: Vay canına, kulağa çok iş gibi geliyor.
Amara: Öyle, ama aynı zamanda geçmişe bakmanın ilginç ve ödüllendirici bir yolu. Geçmişe dair kolektif anlayışımızın zaman içinde nasıl değiştiğini daha iyi anlamamıza ve geleceğimiz hakkında daha bilinçli kararlar almamıza yardımcı olabilir.
Post-modern tari̇h
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, did you hear about the post-modern history course that’s being offered?
Amara: No, I didn’t. What’s it about?
Annika: Basically, it covers the period in history that’s come after the modern era. It focuses on the period from the mid-20th century to the present day.
Amara: Interesting. What topics does the course cover?
Annika: Well, it examines the various political, social, and economic changes that have taken place during that time. It looks at the development of globalization and its effects on different cultures. It also looks at the changes in technology and their impact on our lives.
Amara: That sounds really interesting. Why is it important to study post-modern history?
Annika: It’s important to look back on the past to gain a better understanding of the present. By examining the changes that have taken place in the past few decades, we can better understand the world we live in today. It also gives us a better idea of the different forces at play in the world, and how they have shaped our lives.
Amara: That makes sense. What other topics does the course cover?
Annika: It also looks at the impact of multiculturalism, the rise of feminism, and the emergence of the LGBTQ+ movement. It’s an interesting mix of topics that really helps to understand the current state of the world.
Amara: That’s really fascinating. I think I’ll sign up for the course.
Annika: That’s great! I think you’ll really enjoy it.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, açılan post-modern tarih dersini duydun mu?
Amara: Hayır, duymadım. Ne hakkında?
Annika: Temel olarak, modern çağdan sonra gelen tarih dönemini kapsıyor. Bu ders 20. yüzyılın ortalarından günümüze kadar olan döneme odaklanıyor.
Amara: İlginç. Kurs hangi konuları kapsıyor?
Annika: Bu süre zarfında meydana gelen çeşitli siyasi, sosyal ve ekonomik değişimleri inceliyor. Küreselleşmenin gelişimine ve farklı kültürler üzerindeki etkilerine bakıyor. Ayrıca teknolojideki değişimlere ve bunların hayatlarımız üzerindeki etkilerine de bakıyor.
Amara: Kulağa gerçekten ilginç geliyor. Post-modern tarih çalışmak neden önemli?
Annika: Bugünü daha iyi anlayabilmek için geçmişe bakmak önemli. Son birkaç on yılda meydana gelen değişiklikleri inceleyerek bugün içinde yaşadığımız dünyayı daha iyi anlayabiliriz. Bu aynı zamanda bize dünyadaki farklı güçler ve bunların hayatlarımızı nasıl şekillendirdiği hakkında daha iyi bir fikir veriyor.
Amara: Bu mantıklı. Kurs başka hangi konuları kapsıyor?
Annika: Çok kültürlülüğün etkisi, feminizmin yükselişi ve LGBTQ+ hareketinin ortaya çıkışı da ele alınıyor. Dünyanın mevcut durumunu anlamaya gerçekten yardımcı olan ilginç bir konu karışımı.
Amara: Bu gerçekten büyüleyici. Sanırım kursa kaydolacağım.
Annika: Bu harika! Bence gerçekten keyif alacaksın.
Tarihçi
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, I`ve been thinking about what I want to do for a career lately and I`m really interested in the field of historiography.
Amara: That`s a great choice! What is it exactly that drew you to it?
Annika: Well, I love the idea of being able to study history and uncovering stories and secrets of the past. I think it`s a really exciting field to be in.
Amara: Absolutely. It`s such a fascinating area of research. So what do you think a historiographer actually does?
Annika: Well, a historiographer collects, analyzes, and interprets historical information and documents. They also write books and articles to share their knowledge with the public.
Amara: That sounds like a really interesting job. I`m sure you`d be great at it.
Annika: Thanks! I`m planning on doing some more research on it and maybe even taking some classes to get a better understanding of the field.
Amara: That`s a great idea. You should definitely do that.
Annika: Yeah, I think I will. I`m really excited to learn more about this profession and see if it`s something I can pursue.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, son zamanlarda kariyerim için ne yapmak istediğimi düşünüyorum ve tarih yazımı alanıyla gerçekten ilgileniyorum.
Amara: Bu harika bir seçim! Sizi oraya çeken şey tam olarak neydi?
Annika: Tarihi inceleyebilme ve geçmişin hikayelerini ve sırlarını ortaya çıkarabilme fikrini seviyorum. İçinde olmak için gerçekten heyecan verici bir alan olduğunu düşünüyorum.
Amara: Kesinlikle. Bu çok büyüleyici bir araştırma alanı. Peki sizce bir tarihçi gerçekte ne yapar?
Annika: Bir tarihçi tarihi bilgi ve belgeleri toplar, analiz eder ve yorumlar. Ayrıca bilgilerini kamuoyu ile paylaşmak için kitaplar ve makaleler yazarlar.
Bu gerçekten ilginç bir işe benziyor. Eminim bu işte harika olursun.
Annika: Teşekkürler! Bu konuda biraz daha araştırma yapmayı ve hatta alanı daha iyi anlamak için bazı dersler almayı planlıyorum.
Amara: Bu harika bir fikir. Bunu kesinlikle yapmalısın.
Annika: Evet, sanırım yapacağım. Bu meslek hakkında daha fazla şey öğrenmek ve devam edebileceğim bir şey olup olmadığını görmek için gerçekten heyecanlıyım.
Birincil kaynak
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, have you heard of primary sources?
Amara: No, I’m not familiar with that term. What is it?
Annika: A primary source is a piece of evidence or a document that was created at the time of an event. They are used to gain knowledge about a certain topic and to learn about the event in its original context.
Amara: Interesting! Can you give me an example?
Annika: Sure. For example, a diary written by someone who lived through the Great Depression would be a primary source document. It would provide us with firsthand accounts of what it was like to live through that time period.
Amara: Wow, that’s really helpful. Are there any other types of primary sources?
Annika: Yes, there are many. Primary sources can be photographs, documents, letters, speeches, newspaper articles, and even artwork. Anything that was created during the time period of the event you are studying is considered a primary source.
Amara: That’s really cool. Thanks for explaining it to me!
Türkçe:
Annika: Hey Amara, birincil kaynaklar diye bir şey duydun mu?
Amara: Hayır, bu terime aşina değilim. Nedir o?
Annika: Birincil kaynak, bir olay sırasında oluşturulmuş bir kanıt parçası veya belgedir. Belirli bir konu hakkında bilgi edinmek ve olayı orijinal bağlamında öğrenmek için kullanılırlar.
Amara: İlginç! Bana bir örnek verebilir misiniz?
Annika: Elbette. Örneğin, Büyük Buhran`ı yaşamış biri tarafından yazılmış bir günlük birincil kaynak belge olacaktır. Bize o dönemde yaşamanın nasıl bir şey olduğunu ilk elden anlatır.
Amara: Vay canına, bu gerçekten çok yardımcı oldu. Başka birincil kaynak türü var mı?
Annika: Evet, çok sayıda var. Birincil kaynaklar fotoğraflar, belgeler, mektuplar, konuşmalar, gazete makaleleri ve hatta sanat eserleri olabilir. Üzerinde çalıştığınız olayın gerçekleştiği dönemde yaratılmış olan her şey birincil kaynak olarak kabul edilir.
Amara: Bu gerçekten harika. Bana açıkladığın için teşekkürler!
Biyografi
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, what are you reading?
Amara: Hey Annika! I`m reading a biography. It`s about a famous artist from the Renaissance period.
Annika: That sounds interesting! Who`s it about?
Amara: The artist`s name is Sandro Botticelli. He`s best known for his paintings of the Birth of Venus and Primavera.
Annika: Wow, I`ve seen those paintings before! I didn`t know he was a Renaissance artist.
Amara: Yeah, he was one of the most famous painters of the period. His work was highly influential, and he was very well-respected in his day.
Annika: What else does the biography say about him?
Amara: Well, it says that he was born in Florence in 1445 and that he was an apprentice in the workshop of Filippo Lippi, another famous Renaissance painter. It also mentions that he was friends with another famous artist of the time, Leonardo da Vinci.
Annika: Wow, that`s really cool. I`m sure the biography has a lot of other interesting information about him too.
Amara: Yeah, there`s a lot to learn about Botticelli. It`s a great read!
Türkçe:
Annika: Hey Amara, ne okuyorsun?
Hey Annika! Bir biyografi okuyorum. Rönesans döneminden ünlü bir sanatçı hakkında.
Annika: Kulağa ilginç geliyor! Kimin hakkında?
Amara: Sanatçının adı Sandro Botticelli. En çok Venüs`ün Doğuşu ve Primavera resimleriyle tanınır.
Vay canına, bu resimleri daha önce görmüştüm! Onun bir Rönesans sanatçısı olduğunu bilmiyordum.
Amara: Evet, dönemin en ünlü ressamlarından biriydi. Çalışmaları oldukça etkiliydi ve zamanında çok saygı görüyordu.
Annika: Biyografide onun hakkında başka ne yazıyor?
Amara: 1445 yılında Floransa`da doğduğu ve bir başka ünlü Rönesans ressamı olan Filippo Lippi`nin atölyesinde çıraklık yaptığı yazıyor. Ayrıca dönemin bir diğer ünlü sanatçısı Leonardo da Vinci ile arkadaş olduğundan da bahsediliyor.
Annika: Vay canına, bu gerçekten harika. Eminim biyografide onun hakkında başka ilginç bilgiler de vardır.
Amara: Evet, Botticelli hakkında öğrenecek çok şey var. Harika bir okuma!
İkincil kaynak
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, do you know what a secondary source is?
Amara: Sure, a secondary source is a type of source used to collect information that has already been published elsewhere. It`s usually used to provide additional insight or analysis.
Annika: Oh, okay. That`s cool. So, can you give me an example of a secondary source?
Amara: Sure. A good example of a secondary source is a book or article that provides an analysis or interpretation of primary sources, such as interviews, documents, or images. It could also be a review of a book or movie, or an article that discusses a particular topic.
Annika: That makes sense. I`m trying to research a topic for my school project and I`m looking for some secondary sources. Do you have any suggestions?
Amara: Of course! You could start by looking for books or articles that discuss the topic. You can also look for reviews, editorials, or interviews related to the topic. And don`t forget to check out online resources such as blogs, websites, and forums, as they can be great sources of information.
Annika: That`s really helpful. Thanks Amara!
Türkçe:
Annika: Hey Amara, ikincil kaynağın ne olduğunu biliyor musun?
Amara: Elbette, ikincil kaynak daha önce başka bir yerde yayınlanmış bilgileri toplamak için kullanılan bir kaynak türüdür. Genellikle ek içgörü veya analiz sağlamak için kullanılır.
Annika: Oh, tamam. Çok güzel. Peki, bana ikincil bir kaynak örneği verebilir misiniz?
Amara: Elbette. İkincil kaynağa iyi bir örnek, röportajlar, belgeler veya resimler gibi birincil kaynakların analizini veya yorumunu sağlayan bir kitap veya makaledir. Aynı zamanda bir kitap veya film incelemesi ya da belirli bir konuyu tartışan bir makale de olabilir.
Annika: Bu mantıklı. Okul projem için bir konuyu araştırmaya çalışıyorum ve bazı ikincil kaynaklar arıyorum. Herhangi bir öneriniz var mı?
Amara: Elbette! Konuyu tartışan kitaplar veya makaleler arayarak başlayabilirsiniz. Ayrıca konuyla ilgili incelemelere, başyazılara veya röportajlara da bakabilirsiniz. Bloglar, web siteleri ve forumlar gibi çevrimiçi kaynaklara göz atmayı da unutmayın, çünkü bunlar harika bilgi kaynakları olabilir.
Annika: Bu gerçekten çok yardımcı oldu. Teşekkürler Amara!
Arşiv araştırması
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, what are you up to?
Amara: I`m doing archival research for my project.
Annika: What kind of project is it?
Amara: It`s a historical project about the civil rights movement in the 1960s.
Annika: That sounds really interesting! What kind of archival research are you doing?
Amara: I`m looking at primary sources like documents, photographs, and audio recordings from that era. I`m also trying to find articles or other media that might help me get a better understanding of the movement. It`s been a lot of work, but I`m finding some great resources.
Annika: Wow, that`s really cool! What have you found so far?
Amara: Well, I`ve been able to access some documents from the National Archives, which has been really helpful. I`ve also been looking at newspaper articles and personal accounts from the time. I`m still trying to find a good collection of audio recordings, but I`m sure I`ll find something soon.
Annika: That sounds like it`s going to be a great project.
Amara: Thanks! I`m really enjoying it. It`s amazing to see how much progress has been made since the civil rights movement. But it`s also really heartbreaking to see how much work still needs to be done.
Annika: Yeah, that`s true. It`s inspiring to see how far we`ve come, but there`s still a long way to go.
Amara: Absolutely. That`s why I`m doing this project - to help educate and inspire people to keep fighting for justice and equality.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, ne yapıyorsun?
Amara: Projem için arşiv araştırması yapıyorum.
Annika: Ne tür bir proje bu?
Amara: 1960`lardaki sivil haklar hareketiyle ilgili tarihi bir proje.
Annika: Kulağa gerçekten ilginç geliyor! Ne tür bir arşiv araştırması yapıyorsunuz?
Amara: O döneme ait belgeler, fotoğraflar ve ses kayıtları gibi birincil kaynaklara bakıyorum. Ayrıca hareketi daha iyi anlamama yardımcı olabilecek makaleler veya diğer medyayı bulmaya çalışıyorum. Çok çalışıyorum ama harika kaynaklar buluyorum.
Annika: Vay canına, bu gerçekten harika! Şimdiye kadar ne buldunuz?
Amara: Ulusal Arşiv`den bazı belgelere ulaşabildim, bu gerçekten çok yardımcı oldu. Ayrıca o döneme ait gazete makalelerine ve kişisel anlatılara da bakıyorum. Hala iyi bir ses kaydı koleksiyonu bulmaya çalışıyorum ama yakında bir şeyler bulacağıma eminim.
Annika: Kulağa harika bir proje olacakmış gibi geliyor.
Amara: Teşekkürler! Gerçekten keyif alıyorum. Sivil haklar hareketinden bu yana ne kadar ilerleme kaydedildiğini görmek şaşırtıcı. Ancak hala yapılması gereken ne kadar çok iş olduğunu görmek de gerçekten yürek parçalayıcı.
Annika: Evet, bu doğru. Ne kadar ilerlediğimizi görmek ilham verici, ancak daha önümüzde uzun bir yol var.
Amara: Kesinlikle. Bu yüzden bu projeyi yapıyorum - insanları adalet ve eşitlik için savaşmaya devam etmeleri konusunda eğitmek ve onlara ilham vermek için.
Tarihsellik
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, what do you think about the historicity of the ancient ruins that we visited last week?
Amara: That`s an interesting question, Annika. I think there`s a lot of evidence that suggests that the ruins we visited were actually very old and have a lot of historical importance.
Annika: What kind of evidence?
Amara: Well, for starters, the style of the buildings and the architecture were indicative of a much older time period. There were also artifacts that were found in and around the ruins that provided a lot of insight into the culture and lifestyle of the people who lived there.
Annika: That`s really fascinating. It`s amazing to think that we were standing in a place that was once home to an entirely different civilization.
Amara: Absolutely. It`s also interesting to think about how much of the ruins we saw were original and how much of it was restored or reconstructed over time.
Annika: That`s true. I`m sure that some of the original pieces are still intact, but it`s hard to tell without further research.
Amara: Yeah, it would be really interesting to explore the ruins further and uncover more about their historicity.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, geçen hafta ziyaret ettiğimiz antik kalıntıların tarihselliği hakkında ne düşünüyorsun?
Amara: Bu ilginç bir soru Annika. Bence ziyaret ettiğimiz kalıntıların aslında çok eski olduğunu ve çok fazla tarihi öneme sahip olduğunu gösteren pek çok kanıt var.
Annika: Ne tür bir kanıt?
Amara: Öncelikle, binaların tarzı ve mimari çok daha eski bir zaman dilimine işaret ediyordu. Ayrıca kalıntıların içinde ve çevresinde bulunan eserler, orada yaşayan insanların kültürü ve yaşam tarzına dair pek çok fikir veriyordu.
Annika: Bu gerçekten büyüleyici. Bir zamanlar tamamen farklı bir medeniyete ev sahipliği yapmış bir yerde durduğumuzu düşünmek inanılmaz.
Amara: Kesinlikle. Gördüğümüz kalıntıların ne kadarının orijinal olduğunu ve ne kadarının zaman içinde restore edildiğini veya yeniden inşa edildiğini düşünmek de ilginç.
Annika: Bu doğru. Bazı orijinal parçaların hala sağlam olduğundan eminim, ancak daha fazla araştırma yapmadan bunu söylemek zor.
Amara: Evet, kalıntıları daha fazla keşfetmek ve tarihselliği hakkında daha fazla bilgi edinmek gerçekten ilginç olurdu.
Çağdaş tari̇h
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, have you been keeping up with your studies?
Amara: Yes, I have been. I`m currently learning about contemporary history.
Annika: Oh wow, that`s really interesting! What have you been studying about contemporary history?
Amara: Well, I`ve been focusing on the events of the last century. It`s really fascinating to see how much has changed over the years and how much has stayed the same.
Annika: That`s true. It`s amazing to think about how much the world has changed in just a hundred years.
Amara: Definitely. I`ve been looking at the major political, economic, and social changes that have taken place since the beginning of the twentieth century. It`s incredible to see how much the world has developed in such a short time.
Annika: That`s definitely something to think about. What kind of topics have you been exploring?
Amara: Most recently I`ve been studying the influence of technology on contemporary history. It`s really fascinating to see how much technology has shaped the world we live in today. From the invention of the internet to the development of artificial intelligence, technology has had a huge impact on our lives.
Annika: That`s so interesting! I`m sure you`re learning a lot.
Amara: Absolutely! I`m really enjoying learning about contemporary history and all the different aspects of it. It`s definitely given me a better understanding of the world today.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, derslerini takip ediyor musun?
Amara: Evet, öyleydim. Şu anda çağdaş tarih öğreniyorum.
Annika: Vay canına, bu gerçekten ilginç! Çağdaş tarih hakkında ne okuyorsunuz?
Amara: Son yüzyıldaki olaylara odaklanıyorum. Yıllar içinde ne kadar çok şeyin değiştiğini ve ne kadar çok şeyin aynı kaldığını görmek gerçekten büyüleyici.
Annika: Bu doğru. Sadece yüz yıl içinde dünyanın ne kadar değiştiğini düşünmek şaşırtıcı.
Amara: Kesinlikle. Yirminci yüzyılın başından bu yana meydana gelen büyük siyasi, ekonomik ve sosyal değişimlere bakıyorum. Dünyanın bu kadar kısa sürede ne kadar geliştiğini görmek inanılmaz.
Annika: Bu kesinlikle düşünülmesi gereken bir şey. Ne tür konuları araştırıyorsunuz?
Amara: Son zamanlarda teknolojinin çağdaş tarih üzerindeki etkisini inceliyorum. Teknolojinin bugün içinde yaşadığımız dünyayı ne kadar şekillendirdiğini görmek gerçekten büyüleyici. İnternetin icadından yapay zekanın gelişimine kadar teknolojinin hayatlarımız üzerinde çok büyük bir etkisi oldu.
Annika: Bu çok ilginç! Eminim çok şey öğreniyorsunuzdur.
Amara: Kesinlikle! Çağdaş tarihi ve onun tüm farklı yönlerini öğrenmekten gerçekten keyif alıyorum. Kesinlikle günümüz dünyasını daha iyi anlamamı sağladı.
Modern tari̇h
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, what are you studying in your history class?
Amara: Hi Annika, I`m actually studying modern history.
Annika: Oh, cool. What have you been learning about?
Amara: Well, we`ve been studying the history of the world since the mid-20th century. We`ve been looking at some of the major events that have shaped our modern world.
Annika: That sounds interesting. Could you give me some examples?
Amara: Sure. We`ve studied the Cold War, the fall of the Berlin Wall, and the rise of the internet. We`ve also discussed the impact of major political figures like Nelson Mandela and Mahatma Gandhi.
Annika: Wow, that`s fascinating. It seems like modern history is a lot more varied than what I was taught in school.
Amara: Definitely. We`ve also discussed some of the economic changes that have taken place in the last few decades, like the rise of globalization and the economic impact of technological advancements.
Annika: That`s really interesting. It`s amazing to think about how much the world has changed in such a short period of time.
Amara: Absolutely. It`s been really eye-opening to study the events that have shaped our world today.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, tarih dersinde ne okuyorsun?
Amara: Merhaba Annika, ben aslında modern tarih okuyorum.
Annika: Oh, harika. Ne hakkında öğreniyorsun?
Amara: 20. yüzyılın ortalarından bu yana dünya tarihini inceliyoruz. Modern dünyamızı şekillendiren bazı önemli olaylara bakıyoruz.
Annika: Kulağa ilginç geliyor. Bana bazı örnekler verebilir misiniz?
Soğuk Savaş`ı, Berlin Duvarı`nın yıkılışını ve internetin yükselişini inceledik. Nelson Mandela ve Mahatma Gandhi gibi önemli siyasi figürlerin etkilerini de tartıştık.
Annika: Vay canına, bu büyüleyici. Görünüşe göre modern tarih bana okulda öğretilenden çok daha çeşitli.
Amara: Kesinlikle. Küreselleşmenin yükselişi ve teknolojik gelişmelerin ekonomik etkisi gibi son birkaç on yılda meydana gelen bazı ekonomik değişiklikleri de tartıştık.
Annika: Bu gerçekten ilginç. Dünyanın bu kadar kısa bir süre içinde ne kadar değiştiğini düşünmek şaşırtıcı.
Amara: Kesinlikle. Bugünkü dünyamızı şekillendiren olayları incelemek gerçekten ufuk açıcı oldu.
Siyasi tarih
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, I`m so excited! I just enrolled in a class on political history at the local college.
Amara: Wow, that`s amazing! What made you decide to study political history?
Annika: Well, I`ve always been interested in politics, so I thought it would be a great way to learn more about the history of different governments and political systems. Plus, I`m hoping it will help me better understand the current political landscape.
Amara: That definitely makes sense. It`s always good to have an understanding of the past when trying to make sense of the present. What topics does the class cover?
Annika: The course covers a wide range of topics, from ancient civilizations to modern-day politics. We`ll be looking at the different government structures and how they evolved over time. We`ll also be discussing famous political leaders and their contributions to the political landscape.
Amara: That sounds really interesting. I`m sure you`ll learn a lot in this class.
Annika: Yeah, I`m really looking forward to it. With the 2020 presidential election just around the corner, it`s more important than ever to understand the history of our political systems. I hope this class will help me make more informed decisions about my vote.
Amara: That`s a great attitude to have. Good luck with your class!
Türkçe:
Annika: Hey Amara, çok heyecanlıyım! Yerel bir üniversitede siyasi tarih dersine kaydoldum.
Amara: Vay canına, bu inanılmaz! Siyasi tarih okumaya karar vermenize ne sebep oldu?
Annika: Siyasetle her zaman ilgilenmişimdir, bu yüzden farklı hükümetlerin ve siyasi sistemlerin tarihi hakkında daha fazla bilgi edinmenin harika bir yol olacağını düşündüm. Ayrıca, mevcut siyasi manzarayı daha iyi anlamama yardımcı olacağını umuyorum.
Amara: Bu kesinlikle mantıklı. Bugünü anlamaya çalışırken geçmişe dair bir anlayışa sahip olmak her zaman iyidir. Ders hangi konuları kapsıyor?
Annika: Kurs, eski uygarlıklardan günümüz siyasetine kadar geniş bir konu yelpazesini kapsıyor. Farklı hükümet yapılarına ve bunların zaman içinde nasıl geliştiğine bakacağız. Ayrıca ünlü siyasi liderleri ve onların siyasi ortama katkılarını da tartışacağız.
Amara: Kulağa gerçekten ilginç geliyor. Bu derste çok şey öğreneceğinize eminim.
Annika: Evet, gerçekten dört gözle bekliyorum. 2020 başkanlık seçimleri yaklaşırken, siyasi sistemlerimizin tarihini anlamak her zamankinden daha önemli. Umarım bu ders oyum hakkında daha bilinçli kararlar vermeme yardımcı olur.
Amara: Bu sahip olunması gereken harika bir tutum. Sınıfınızda iyi şanslar!
Sözlü tarih
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, have you ever heard of oral history?
Amara: No, I haven`t. What is it?
Annika: Oral history is the practice of recording and preserving cultural stories and memories through the spoken word. It`s a way to share and record the lived experiences of a certain group of people.
Amara: That sounds really interesting. What kind of stories do people tell in oral histories?
Annika: It depends on the group of people. Some stories are about migrations, wars, or everyday life. Some people might tell stories about their ancestors or about important moments in their lives.
Amara: Who records these stories?
Annika: Usually it`s the historian or researcher who is gathering information. They will often interview people and ask them to share their stories.
Amara: That sounds like a really important job. Is there any benefit to preserving oral history?
Annika: Absolutely. Oral history is a great way to document and preserve culture and tradition. It also helps to provide insights into different perspectives and experiences that may not be recorded in written history. It`s also a great way to learn how different communities have responded to changes over time.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, sözlü tarih diye bir şey duydun mu hiç?
Hayır, görmedim. Ne oldu?
Annika: Sözlü tarih, kültürel hikayeleri ve anıları sözlü anlatım yoluyla kaydetme ve koruma pratiğidir. Belirli bir grup insanın yaşanmış deneyimlerini paylaşmanın ve kaydetmenin bir yoludur.
Amara: Kulağa gerçekten ilginç geliyor. İnsanlar sözlü tarihlerde ne tür hikayeler anlatırlar?
Annika: İnsan grubuna göre değişir. Bazı hikayeler göçler, savaşlar ya da günlük yaşamla ilgilidir. Bazı insanlar ataları ya da hayatlarındaki önemli anlar hakkında hikayeler anlatabilir.
Amara: Bu hikayeleri kim kaydediyor?
Annika: Genellikle bilgi toplayan kişi tarihçi ya da araştırmacıdır. Genellikle insanlarla röportaj yaparlar ve onlardan hikayelerini paylaşmalarını isterler.
Amara: Bu gerçekten önemli bir işe benziyor. Sözlü tarihi korumanın herhangi bir yararı var mı?
Annika: Kesinlikle. Sözlü tarih, kültür ve geleneği belgelemek ve korumak için harika bir yoldur. Ayrıca, yazılı tarihte kaydedilmemiş olabilecek farklı bakış açıları ve deneyimlere dair içgörü sağlamaya da yardımcı olur. Ayrıca farklı toplulukların zaman içindeki değişimlere nasıl tepki verdiğini öğrenmenin de harika bir yoludur.
Hermeneutik
Örnek Paragraf:
Annika: Hey, Amara, I`m taking a class on hermeneutics and I`m having some trouble understanding the material.
Amara: What`s the class about?
Annika: It`s all about interpreting texts. We`re learning how to read between the lines and uncover hidden meanings in the text.
Amara: Sounds interesting! What kind of texts are you talking about?
Annika: We`re looking at religious texts, literature, and historical documents. It`s really fascinating but sometimes hard to understand.
Amara: Have you tried asking your professor for help?
Annika: I have, but I`m still not sure I`m getting it. I`m not sure I`m interpreting the text correctly.
Amara: It sounds like you need to work on your hermeneutical skills. What kind of things are you having trouble with?
Annika: Well, I`m having trouble understanding how to use the different methods of interpretation. I`m also confused about how to analyze the various types of texts.
Amara: OK, let`s start with understanding the methods of interpretation. It might help to think of hermeneutics as a kind of detective work. You need to pay attention to the details and look for clues that can help you make sense of the text.
Annika: That makes sense.
Amara: Then, when it comes to analyzing the different types of texts, it`s important to remember that each type has its own conventions and rules. For example, when you`re analyzing a historical document, you need to think about the time period and cultural context in which it was written.
Annika: That`s helpful. I`m starting to get the idea.
Amara: You can also practice hermeneutics by reading, studying, and discussing texts with others. It`s important to remember that everyone comes to the text with their own set of experiences and biases, and that these can influence our interpretation.
Annika: That`s an interesting point. I`m beginning to see how hermeneutics can be a really powerful tool for understanding the world around us.
Türkçe:
Annika: Hey, Amara, hermenötik üzerine bir ders alıyorum ve materyali anlamakta biraz zorlanıyorum.
Amara: Ders ne hakkında?
Annika: Tamamen metinleri yorumlamakla ilgili. Satır aralarını nasıl okuyacağımızı ve metindeki gizli anlamları nasıl ortaya çıkaracağımızı öğreniyoruz.
Amara: Kulağa ilginç geliyor! Ne tür metinlerden bahsediyorsunuz?
Annika: Dini metinlere, edebiyata ve tarihi belgelere bakıyoruz. Gerçekten büyüleyici ama bazen anlaması zor.
Amara: Profesörünüzden yardım istemeyi denediniz mi?
Annika: İstedim ama hala anladığımdan emin değilim. Metni doğru yorumladığımdan emin değilim.
Amara: Görünüşe göre hermenötik becerileriniz üzerinde çalışmanız gerekiyor. Ne tür konularda sorun yaşıyorsun?
Annika: Farklı yorumlama yöntemlerini nasıl kullanacağımı anlamakta zorlanıyorum. Ayrıca çeşitli metin türlerini nasıl analiz edeceğim konusunda da kafam karışık.
Amara: Tamam, yorumlama yöntemlerini anlamakla başlayalım. Hermeneutiği bir tür dedektiflik çalışması olarak düşünmek yardımcı olabilir. Ayrıntılara dikkat etmeniz ve metni anlamlandırmanıza yardımcı olabilecek ipuçlarını aramanız gerekir.
Annika: Bu mantıklı.
Amara: O halde, farklı metin türlerini analiz etmek söz konusu olduğunda, her türün kendi gelenekleri ve kuralları olduğunu unutmamak önemlidir. Örneğin, tarihi bir belgeyi analiz ederken, yazıldığı zaman dilimi ve kültürel bağlam hakkında düşünmeniz gerekir.
Bu çok yardımcı oldu. Fikri anlamaya başlıyorum.
Amara: Hermeneutiği metinleri okuyarak, inceleyerek ve başkalarıyla tartışarak da uygulayabilirsiniz. Herkesin metne kendi deneyimleri ve önyargılarıyla geldiğini ve bunların yorumumuzu etkileyebileceğini unutmamak önemlidir.
Annika: Bu ilginç bir nokta. Hermeneutiğin etrafımızdaki dünyayı anlamak için ne kadar güçlü bir araç olabileceğini görmeye başlıyorum.
Revizyonizm
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, what do you think about the concept of revisionism?
Amara: That’s a really interesting question. Well, to me, revisionism is the act of revising history, often for political purposes. It’s usually done to try and reinterpret a past event in a way that serves the interests of the people who are doing the revision.
Annika: I see. Do you think that revisionism is a good thing or a bad thing?
Amara: That’s a tough one. On one hand, I think it can be a useful tool to help people see history in a different light and learn more about the facts of a particular event. On the other hand, it can be used as a way to manipulate the truth and distort history to serve someone’s agenda.
Annika: That’s true. What do you think the consequences are of revising history?
Amara: Well, I think it’s important to remember that with revisionism, we’re essentially changing the way we see history, and that’s never a good thing. It can lead to a misunderstanding of the truth and a lack of understanding of what really happened. It can also cause confusion when it comes to understanding the consequences of past events and how they have shaped our present.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, revizyonizm kavramı hakkında ne düşünüyorsun?
Amara: Bu gerçekten ilginç bir soru. Bana göre revizyonizm, genellikle siyasi amaçlarla tarihi revize etme eylemidir. Genellikle geçmişteki bir olayı, revizyonu yapan kişilerin çıkarlarına hizmet edecek şekilde yeniden yorumlamaya çalışmak için yapılır.
Annika: Anlıyorum. Revizyonizmin iyi bir şey mi yoksa kötü bir şey mi olduğunu düşünüyorsunuz?
Amara: Bu zor bir soru. Bir yandan, insanların tarihi farklı bir ışık altında görmelerine ve belirli bir olayın gerçekleri hakkında daha fazla bilgi edinmelerine yardımcı olmak için yararlı bir araç olabileceğini düşünüyorum. Öte yandan, birilerinin gündemine hizmet etmek için gerçeği manipüle etmenin ve tarihi çarpıtmanın bir yolu olarak da kullanılabilir.
Annika: Bu doğru. Tarihi revize etmenin ne gibi sonuçları olacağını düşünüyorsunuz?
Amara: Revizyonizm ile aslında tarihe bakış açımızı değiştirdiğimizi ve bunun asla iyi bir şey olmadığını hatırlamanın önemli olduğunu düşünüyorum. Gerçeğin yanlış anlaşılmasına ve gerçekte ne olduğunun anlaşılmamasına yol açabilir. Ayrıca geçmiş olayların sonuçlarını ve günümüzü nasıl şekillendirdiklerini anlamak söz konusu olduğunda kafa karışıklığına neden olabilir.
Ortaçağ Tarihi
Örnek Paragraf:
Annika: Hey, Amara, what are you studying for your upcoming exam?
Amara: Medieval history.
Annika: Wow, that sounds really interesting. What have you been learning about?
Amara: We’ve been studying the political, social and cultural changes in Europe from the 5th to the 15th century.
Annika: That must be a lot to take in. What’s been the most interesting topic for you?
Amara: Definitely the development of the feudal system. It’s fascinating to see how it shaped so much of European society.
Annika: Absolutely. And how about the Renaissance?
Amara: That was interesting too. It brought about a new way of thinking and a greater emphasis on the humanities.
Annika: What do you think were the biggest challenges for people in medieval times?
Amara: I think one of the biggest challenges was the Black Death. It killed so many people and caused massive disruption to society.
Annika: That’s true. It must have been really tough for people to cope with such a huge loss of life.
Amara: Yeah, and it was even worse because of the lack of medical knowledge at the time. People didn’t understand what was causing the disease, so they weren’t able to take preventative measures.
Annika: That’s a really good point. Are there any other topics that you’ve been covering in your medieval history class?
Amara: We’ve also been looking at the rise of the Catholic Church and its impact on the feudal system. It’s fascinating to see how powerful the Church was during this period.
Türkçe:
Annika: Hey, Amara, yaklaşan sınavın için ne çalışıyorsun?
Amara: Ortaçağ tarihi.
Annika: Vay canına, kulağa gerçekten ilginç geliyor. Neler öğreniyorsun?
Amara: 5. yüzyıldan 15. yüzyıla kadar Avrupa`daki siyasi, sosyal ve kültürel değişimleri inceliyoruz.
Annika: Bunu kabul etmek çok zor olmalı. Sizin için en ilginç konu neydi?
Amara: Kesinlikle feodal sistemin gelişimi. Avrupa toplumunun büyük bir kısmını nasıl şekillendirdiğini görmek büyüleyici.
Annika: Kesinlikle. Peki ya Rönesans?
Amara: Bu da ilginçti. Yeni bir düşünce tarzı ve beşeri bilimlere daha fazla vurgu getirdi.
Annika: Sizce ortaçağda insanlar için en büyük zorluklar nelerdi?
Amara: Bence en büyük zorluklardan biri Kara Ölüm`dü. Çok fazla insanı öldürdü ve toplumda büyük bir bozulmaya neden oldu.
Annika: Bu doğru. İnsanlar için böylesine büyük bir can kaybıyla baş etmek gerçekten zor olmalı.
Amara: Evet ve o dönemde tıbbi bilgi eksikliği nedeniyle daha da kötüydü. İnsanlar hastalığa neyin sebep olduğunu anlamıyordu, bu yüzden önleyici tedbirler alamıyorlardı.
Annika: Bu gerçekten iyi bir nokta. Ortaçağ tarihi dersinizde işlediğiniz başka konular var mı?
Amara: Katolik Kilisesi`nin yükselişine ve feodal sistem üzerindeki etkisine de bakıyoruz. Kilisenin bu dönemde ne kadar güçlü olduğunu görmek büyüleyici.
Antik tarih
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, have you been studying for the ancient history exam?
Amara: Yeah, I think I`m getting there. I`ve been reading through the notes and trying to remember all the dates and facts.
Annika: Wow, that`s a lot of information to take in. I`m finding it a bit overwhelming.
Amara: Yeah, it can be a lot to process. What do you need help with specifically?
Annika: Well, I`m having a hard time remembering the timeline of events. I know what happened and when, but I`m having trouble putting it all together.
Amara: Okay, let`s go over it together. What do you know so far?
Annika: Well, I know that the ancient Egyptians built the pyramids around 2550 BCE and wrote the first hieroglyphs about the same time. Then, in 550 BCE, the Greeks began to colonize the Mediterranean world.
Amara: Okay, that`s a good start. So, what happened after the Greeks?
Annika: The Romans took over in the 1st century BCE and their empire lasted until the 5th century CE. They brought the Latin language and introduced Christianity to the region.
Amara: Right. After that, the Byzantine Empire was established in the eastern Mediterranean in the 5th century CE and lasted until the 15th century.
Annika: Oh, yeah. So, then what happened?
Amara: In the 15th century, the Ottoman Empire began to expand and eventually took control of the region. They held power until the 20th century, when the modern nation states of the Middle East were established.
Annika: Wow, that makes a lot more sense now. Thanks for helping me put it all together.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, antik tarih sınavına mı çalışıyorsun?
Amara: Evet, sanırım oraya geliyorum. Notları okuyorum ve tüm tarihleri ve gerçekleri hatırlamaya çalışıyorum.
Annika: Vay canına, çok fazla bilgi var. Biraz bunaltıcı buluyorum.
Amara: Evet, işlemesi çok zor olabilir. Özellikle hangi konuda yardıma ihtiyacınız var?
Annika: Olayların zaman çizelgesini hatırlamakta zorlanıyorum. Ne olduğunu ve ne zaman olduğunu biliyorum ama hepsini bir araya getirmekte zorlanıyorum.
Amara: Tamam, birlikte üzerinden geçelim. Şu ana kadar ne biliyorsun?
Annika: Eski Mısırlıların piramitleri M.Ö. 2550 civarında inşa ettiklerini ve ilk hiyeroglifleri de aynı dönemde yazdıklarını biliyorum. Daha sonra, M.Ö. 550`de Yunanlılar Akdeniz dünyasını kolonileştirmeye başladılar.
Amara: Tamam, bu iyi bir başlangıç. Peki, Yunanlılardan sonra ne oldu?
Annika: Romalılar MÖ 1. yüzyılda bölgeyi ele geçirdiler ve imparatorlukları MS 5. yüzyıla kadar sürdü. Latin dilini getirdiler ve bölgeye Hıristiyanlığı tanıttılar.
Amara: Doğru. Bundan sonra MS 5. yüzyılda Doğu Akdeniz`de Bizans İmparatorluğu kuruldu ve 15. yüzyıla kadar sürdü.
Annika: Oh, evet. Peki sonra ne oldu?
Amara: 15. yüzyılda Osmanlı İmparatorluğu genişlemeye başladı ve sonunda bölgenin kontrolünü ele geçirdi. Orta Doğu`nun modern ulus devletlerinin kurulduğu 20. yüzyıla kadar gücü ellerinde tuttular.
Annika: Vay canına, şimdi çok daha anlamlı oldu. Hepsini bir araya getirmeme yardım ettiğin için teşekkürler.
Tarih yazımı
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, did you hear about the new historiography course that`s being offered at our university?
Amara: Oh yeah! I saw the announcement. It looks like a really interesting course. I`m thinking of signing up.
Annika: That sounds like a great idea. What do you know about historiography?
Amara: Well, I know that it`s the study of how history is written and interpreted. It looks at the different ways that history can be told and the biases that can be present in different interpretations.
Annika: That`s right. Historiography also looks at how different interpretations of the same events can be shaped by factors such as culture, politics, and economics.
Amara: Wow, that`s really fascinating. It sounds like a great way to gain a better understanding of how we view and interpret history.
Annika: Definitely. I think it`ll be a really engaging course. And I`m sure you`ll learn a lot.
Amara: Yeah, I`m definitely going to sign up. I can`t wait to start learning more about historiography.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, üniversitemizde açılan yeni tarih yazımı dersini duydun mu?
Amara: Oh evet! Duyuruyu gördüm. Gerçekten ilginç bir kursa benziyor. Kaydolmayı düşünüyorum.
Annika: Kulağa harika bir fikir gibi geliyor. Tarih yazımı hakkında ne biliyorsun?
Amara: Tarihin nasıl yazıldığı ve yorumlandığı üzerine bir çalışma olduğunu biliyorum. Tarihin anlatılabileceği farklı yollara ve farklı yorumlarda mevcut olabilecek önyargılara bakar.
Annika: Bu doğru. Tarih yazımı aynı zamanda aynı olayların farklı yorumlarının kültür, siyaset ve ekonomi gibi faktörler tarafından nasıl şekillendirilebileceğine de bakar.
Amara: Vay canına, bu gerçekten büyüleyici. Tarihi nasıl gördüğümüzü ve yorumladığımızı daha iyi anlamak için harika bir yol gibi görünüyor.
Annika: Kesinlikle. Bence gerçekten ilgi çekici bir kurs olacak. Ve eminim çok şey öğreneceksiniz.
Amara: Evet, kesinlikle kaydolacağım. Tarih yazımı hakkında daha fazla şey öğrenmek için sabırsızlanıyorum.
Kronoloji
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, what`s up?
Amara: Not much. I`m just trying to organize this timeline for my project.
Annika: That sounds like a difficult task. What are you working on?
Amara: It`s a project on the history of the Industrial Revolution. I`m trying to create a chronology of the major events that happened during this time period.
Annika: Wow, that`s quite a task! How are you organizing it all?
Amara: Well, I`m starting with the earliest events and then moving chronologically through the different stages of the Revolution. It`s actually a lot of fun to research and learn about all of the different developments that occurred during this time period.
Annika: That sounds like a great project. Do you think you`ll be able to finish it in time?
Amara: I think so. I`m trying to be as organized as possible so I can keep track of my progress and make sure I stay on track. I`m also making sure to document all of my sources so that I can cite them properly.
Annika: That`s really smart. It sounds like you have everything under control.
Amara: Yeah, I think I do. It`s just a matter of staying focused and committed to completing the project. Thanks for asking about it, it`s nice to have someone to talk about it with.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, naber?
Çok değil. Sadece projem için bu zaman çizelgesini düzenlemeye çalışıyorum.
Annika: Kulağa zor bir görev gibi geliyor. Ne üzerinde çalışıyorsunuz?
Amara: Sanayi Devrimi tarihi üzerine bir proje. Bu zaman diliminde meydana gelen önemli olayların bir kronolojisini oluşturmaya çalışıyorum.
Annika: Vay canına, bu büyük bir görev! Hepsini nasıl organize ediyorsunuz?
Amara: En eski olaylarla başlayıp kronolojik olarak Devrim`in farklı aşamalarına doğru ilerliyorum. Aslında bu zaman diliminde meydana gelen tüm farklı gelişmeleri araştırmak ve öğrenmek çok eğlenceli.
Annika: Kulağa harika bir proje gibi geliyor. Zamanında bitirebileceğinizi düşünüyor musunuz?
Amara: Sanırım öyle. Mümkün olduğunca düzenli olmaya çalışıyorum, böylece ilerlememi takip edebiliyor ve yolda kaldığımdan emin olabiliyorum. Ayrıca tüm kaynaklarımı belgelediğimden emin oluyorum, böylece onlara düzgün bir şekilde atıfta bulunabiliyorum.
Annika: Bu gerçekten akıllıca. Her şey kontrolünüz altında gibi görünüyor.
Amara: Evet, sanırım öyle. Mesele sadece odaklanmak ve projeyi tamamlamaya kararlı olmak. Sorduğun için teşekkürler, bu konuda konuşacak birinin olması güzel.
Tarih yazımı tartışması
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, what are you doing?
Amara: Oh, I`m researching for my history paper. I`m looking into the historiographical debate on the French Revolution.
Annika: Really? That`s interesting. What`s the debate about?
Amara: Well, the debate centers around the causes of the French Revolution and the interpretations of its events. Some historians have argued that the French Revolution was caused by an extreme social and economic inequality between the upper and lower classes. Others have argued that the Revolution was caused by a series of political and ideological developments that had been taking place in France prior to the Revolution.
Annika: Wow, that`s fascinating. What are your thoughts on the debate?
Amara: I think that both interpretations have merit. I think the causes of the French Revolution were likely a combination of economic, social, and ideological factors. I think the most important factor was the growing sense of discontent among the French people in the lead up to the Revolution, which was fueled by their oppressive class system.
Annika: That makes sense. Do you think there`s any way to resolve the debate?
Amara: I don`t think there`s an easy solution, but I do think that further research is needed to better understand the underlying causes of the French Revolution. There`s a lot to be learned from studying the historiographical debate and attempting to reconcile the two opposing interpretations.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, ne yapıyorsun?
Amara: Tarih ödevim için araştırma yapıyorum. Fransız Devrimi üzerine tarih yazımı tartışmalarını inceliyorum.
Annika: Gerçekten mi? Bu çok ilginç. Tartışma ne hakkında?
Amara: Tartışmalar Fransız Devrimi`nin nedenleri ve olayların yorumlanması etrafında yoğunlaşıyor. Bazı tarihçiler Fransız Devrimi`nin üst ve alt sınıflar arasındaki aşırı sosyal ve ekonomik eşitsizlikten kaynaklandığını savunmuştur. Diğerleri ise Devrime, Devrim öncesinde Fransa`da meydana gelen bir dizi siyasi ve ideolojik gelişmenin neden olduğunu savunmuştur.
Annika: Vay canına, bu büyüleyici. Tartışma hakkındaki düşünceleriniz nelerdir?
Amara: Bence her iki yorumun da haklılık payı var. Bence Fransız Devrimi`nin nedenleri büyük olasılıkla ekonomik, sosyal ve ideolojik faktörlerin bir kombinasyonuydu. Bence en önemli faktör, devrime giden yolda Fransız halkı arasında artan hoşnutsuzluk duygusuydu ve bu hoşnutsuzluk baskıcı sınıf sisteminden kaynaklanıyordu.
Annika: Bu mantıklı. Sizce bu tartışmayı çözmenin bir yolu var mı?
Amara: Kolay bir çözüm olduğunu düşünmüyorum, ancak Fransız Devrimi`nin altında yatan nedenleri daha iyi anlamak için daha fazla araştırma yapılması gerektiğini düşünüyorum. Tarih yazımı tartışmalarını inceleyerek ve iki karşıt yorumu uzlaştırmaya çalışarak öğrenilecek çok şey var.
Periyodizasyon
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, I`m so excited to talk to you! I just read a really interesting article about periodization.
Amara: Oh really? What did it say?
Annika: It was about how periodization can be used to optimize an athlete`s training program. Basically, it`s a way of breaking up the athlete`s training into blocks of time that focus on different aspects of the sport.
Amara: Interesting. How does it work exactly?
Annika: Well, it`s all about creating a plan that is tailored to the athlete`s specific needs. You start by assessing the athlete`s current skill level and then you plan out the training program accordingly. You usually divide the program into several distinct phases, each with its own set of goals and objectives.
Amara: So it`s like a comprehensive plan for improving performance?
Annika: Exactly! It`s a great way to ensure that the athlete is getting the most out of their training and avoiding any potential pitfalls along the way.
Amara: That sounds like a good system. How do you know when to move on to the next phase?
Annika: That`s a good question! The key is to be able to monitor the athlete`s progress throughout the training program. Once they have achieved the goals of a particular phase, then it`s time to move on to the next one. It`s also important to make sure that the athlete is getting enough rest in between training sessions.
Amara: That makes sense. So periodization is a great tool for athletes to maximize their potential, right?
Annika: Absolutely! It`s a great way to ensure that athletes are getting the most out of their training and avoiding any potential pitfalls along the way. It`s a great way to stay organized and motivated.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, seninle konuşacağım için çok heyecanlıyım! Periyodizasyon hakkında gerçekten ilginç bir makale okudum.
Amara: Gerçekten mi? Ne yazıyordu?
Annika: Bir sporcunun antrenman programını optimize etmek için periyodizasyonun nasıl kullanılabileceğiyle ilgiliydi. Temel olarak, sporcunun antrenmanını sporun farklı yönlerine odaklanan zaman bloklarına ayırmanın bir yoludur.
İlginç. Tam olarak nasıl çalışıyor?
Annika: Her şey sporcunun özel ihtiyaçlarına göre uyarlanmış bir plan oluşturmakla ilgili. Sporcunun mevcut beceri seviyesini değerlendirerek başlarsınız ve ardından antrenman programını buna göre planlarsınız. Genellikle programı, her biri kendi amaç ve hedeflerine sahip birkaç farklı aşamaya bölersiniz.
Amara: Yani performansı artırmak için kapsamlı bir plan gibi mi?
Annika: Kesinlikle! Sporcunun antrenmanlarından en iyi şekilde yararlanmasını ve yol boyunca olası tuzaklardan kaçınmasını sağlamanın harika bir yoludur.
Amara: Kulağa iyi bir sistem gibi geliyor. Bir sonraki aşamaya ne zaman geçeceğinizi nasıl biliyorsunuz?
Annika: Bu güzel bir soru! Önemli olan, sporcunun antrenman programı boyunca kaydettiği ilerlemeyi izleyebilmektir. Belirli bir aşamanın hedeflerine ulaştıklarında, bir sonrakine geçme zamanı gelmiş demektir. Sporcunun antrenman seansları arasında yeterince dinlendiğinden emin olmak da önemlidir.
Amara: Bu mantıklı. Periyodizasyon, sporcuların potansiyellerini en üst düzeye çıkarmaları için harika bir araç, değil mi?
Annika: Kesinlikle! Sporcuların antrenmanlarından en iyi şekilde yararlanmalarını ve yol boyunca olası tuzaklardan kaçınmalarını sağlamak için harika bir yoldur. Düzenli ve motive kalmak için harika bir yol.
Anlatı tarihi
Örnek Paragraf:
Annika: So Amara, what do you think of the new book about the narrative history of our city?
Amara: Well, I just started reading it, but so far I`m really enjoying it. It`s really interesting to learn about the city`s history in such a detailed way.
Annika: Yeah, I was just thinking the same thing. It`s amazing how much information they managed to include in the book! It`s like they managed to bring the city`s past to life.
Amara: Definitely! I love how they included stories from people who have lived in the city for a long time. It`s really interesting to hear their perspectives on the city`s history.
Annika: Yeah, I think it`s really important to hear from people who have experienced the city`s history firsthand. It adds a lot of depth to the narrative.
Amara: Absolutely! I think it`s great that the authors were able to incorporate so many different perspectives into the book. It`s really giving me a better understanding of the city`s history.
Annika: Yeah, me too. I`m really glad that the authors decided to write a narrative history of our city. It`s really helping me to appreciate our city`s past in a new way.
Türkçe:
Annika: Peki Amara, şehrimizin anlatı tarihi hakkındaki yeni kitap hakkında ne düşünüyorsun?
Amara: Okumaya yeni başladım ama şu ana kadar gerçekten keyif aldım. Şehrin tarihini bu kadar detaylı bir şekilde öğrenmek gerçekten çok ilginç.
Annika: Evet, ben de aynı şeyi düşünüyordum. Kitaba bu kadar çok bilgi eklemeyi başarmış olmaları inanılmaz! Sanki şehrin geçmişine hayat vermeyi başarmışlar.
Amara: Kesinlikle! Şehirde uzun süredir yaşayan insanların hikayelerine yer vermelerini çok sevdim. Onların şehrin tarihine bakış açılarını duymak gerçekten ilginç.
Annika: Evet, şehrin tarihini ilk elden deneyimlemiş kişilerden dinlemenin gerçekten önemli olduğunu düşünüyorum. Anlatıya çok fazla derinlik katıyor.
Amara: Kesinlikle! Bence yazarların bu kadar farklı bakış açısını kitaba dahil edebilmeleri harika. Şehrin tarihini gerçekten daha iyi anlamamı sağlıyor.
Annika: Evet, ben de. Yazarların kentimizin öyküsel tarihini yazmaya karar vermelerine gerçekten çok sevindim. Şehrimizin geçmişini yeni bir şekilde takdir etmeme gerçekten yardımcı oluyor.
Kültürel tarih
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, did you know that our school is hosting a cultural history event next week?
Amara: No, I didn’t! What’s it about?
Annika: Well, it’s an opportunity for us to learn about the history and culture of the area we live in. It’s a great way to learn more about our community and to appreciate the diversity of our hometown.
Amara: That sounds really interesting! What kind of activities will they have?
Annika: There’ll be a variety of activities to choose from. For example, they’ll have lectures on local history, presentations on cultural art, and even a scavenger hunt.
Amara: Wow, that sounds really exciting! Do you think we should go?
Annika: Definitely! I think it’s a great way to get out of the house and learn something new. Plus, it’ll be lots of fun.
Amara: Yeah, I think so too! I’m looking forward to it.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, okulumuzun önümüzdeki hafta bir kültürel tarih etkinliğine ev sahipliği yapacağını biliyor muydun?
Hayır, yapmadım! Ne hakkında?
Annika: Bu, yaşadığımız bölgenin tarihi ve kültürü hakkında bilgi edinmemiz için bir fırsat. Toplumumuz hakkında daha fazla bilgi edinmek ve memleketimizin çeşitliliğini takdir etmek için harika bir yol.
Amara: Kulağa gerçekten ilginç geliyor! Ne tür aktiviteleri olacak?
Annika: Aralarından seçim yapabileceğiniz çeşitli etkinlikler olacak. Örneğin, yerel tarih üzerine konferanslar, kültürel sanat üzerine sunumlar ve hatta bir çöpçü avı olacak.
Amara: Vay canına, kulağa gerçekten heyecan verici geliyor! Sence gitmeli miyiz?
Annika: Kesinlikle! Evden çıkmak ve yeni bir şeyler öğrenmek için harika bir yol olduğunu düşünüyorum. Ayrıca, çok eğlenceli olacak.
Amara: Evet, ben de öyle düşünüyorum! Dört gözle bekliyorum.
Çevre tarihi
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, have you heard about the new course offering at school? It`s called Environmental History.
Amara: No, I haven`t. What`s it about?
Annika: Environmental History is a field of study that looks at the relationship between humans and the environment over time. It examines how humans have interacted with and impacted their environment throughout history.
Amara: That sounds really interesting. What kind of topics does it cover?
Annika: A wide range of topics, actually. It covers everything from the effects of climate change to the development of sustainable agriculture practices. It also looks at the long-term impacts of human activities on the environment, as well as the cultural and political implications of environmental change.
Amara: Wow, that`s a lot to cover. What kind of skills will I learn in this course?
Annika: You`ll learn how to analyze environmental data, understand the consequences of different human activities, and develop strategies to address environmental challenges. You`ll also gain a better understanding of the global environmental issues we face today.
Amara: That sounds really interesting. Do you think I should take this course?
Annika: Absolutely! Environmental History is a great way to gain a better understanding of the world around us and how our actions can shape the future. Plus, it`s a great way to develop skills that will be useful in many different career paths.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, okuldaki yeni ders teklifini duydun mu? Adı Çevre Tarihi.
Hayır, görmedim. Ne hakkında?
Annika: Çevre Tarihi, zaman içinde insanlar ve çevre arasındaki ilişkiyi inceleyen bir çalışma alanıdır. İnsanların tarih boyunca çevreleriyle nasıl etkileşime girdiklerini ve çevrelerini nasıl etkilediklerini inceler.
Amara: Kulağa gerçekten ilginç geliyor. Ne tür konuları kapsıyor?
Annika: Aslında geniş bir konu yelpazesi var. İklim değişikliğinin etkilerinden sürdürülebilir tarım uygulamalarının geliştirilmesine kadar her şeyi kapsıyor. Ayrıca insan faaliyetlerinin çevre üzerindeki uzun vadeli etkilerinin yanı sıra çevresel değişimin kültürel ve siyasi sonuçlarına da bakıyor.
Amara: Vay canına, anlatacak çok şey var. Bu kursta ne tür beceriler öğreneceğim?
Annika: Çevresel verileri nasıl analiz edeceğinizi, farklı insan faaliyetlerinin sonuçlarını nasıl anlayacağınızı ve çevresel zorlukları ele almak için stratejiler geliştirmeyi öğreneceksiniz. Ayrıca bugün karşı karşıya olduğumuz küresel çevre sorunlarını daha iyi anlayacaksınız.
Amara: Kulağa gerçekten ilginç geliyor. Sence bu kursa katılmalı mıyım?
Annika: Kesinlikle! Çevre Tarihi, çevremizdeki dünyayı ve eylemlerimizin geleceği nasıl şekillendirebileceğini daha iyi anlamanın harika bir yoludur. Ayrıca, birçok farklı kariyer yolunda faydalı olacak beceriler geliştirmenin harika bir yoludur.
Kaynak eleştirisi
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, have you heard of source criticism?
Amara: Source criticism? No, I haven`t. What is it?
Annika: It`s a method of historical analysis used to evaluate the reliability of a source. It can be applied to both written and oral sources.
Amara: Interesting. How does it work?
Annika: Well, there are several different criteria that can be used to evaluate a source. The first is its authenticity. Does the source actually come from the time period and context that it claims to?
Amara: Ah, I see.
Annika: The second criterion is the accuracy of the source. Has the source been changed or altered in any way? Has it been edited or tampered with?
Amara: That makes sense.
Annika: The third criterion is the authority of the source. Who created the source and what is their level of expertise in the subject matter?
Amara: That`s important.
Annika: The fourth criterion is the purpose of the source. What was the intent or purpose of the source when it was created?
Amara: That`s a good point.
Annika: Finally, the fifth criterion is the consistency of the source. Is it consistent with other sources from the same time period? Does it contradict other sources?
Amara: That`s an important factor.
Annika: Yes, it is. Source criticism is a useful tool for historians because it helps them to determine the reliability of sources and to separate fact from fiction.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, kaynak eleştirisi diye bir şey duydun mu?
Amara: Kaynak eleştirisi mi? Hayır, yapmadım. Nedir o?
Annika: Bir kaynağın güvenilirliğini değerlendirmek için kullanılan bir tarihsel analiz yöntemidir. Hem yazılı hem de sözlü kaynaklara uygulanabilir.
İlginç. Nasıl çalışıyor?
Annika: Bir kaynağı değerlendirmek için kullanılabilecek birkaç farklı kriter vardır. Bunlardan ilki kaynağın özgünlüğüdür. Kaynak gerçekten iddia ettiği zaman diliminden ve bağlamdan mı geliyor?
Amara: Ah, anlıyorum.
Annika: İkinci kriter ise kaynağın doğruluğudur. Kaynak herhangi bir şekilde değiştirilmiş veya tahrif edilmiş mi? Düzenlenmiş veya tahrif edilmiş mi?
Amara: Bu mantıklı.
Annika: Üçüncü kriter kaynağın otoritesidir. Kaynağı kim oluşturdu ve konuyla ilgili uzmanlık düzeyi nedir?
Amara: Bu önemli.
Annika: Dördüncü kriter kaynağın amacıdır. Kaynak yaratıldığında niyeti veya amacı neydi?
Amara: Bu iyi bir nokta.
Annika: Son olarak, beşinci kriter kaynağın tutarlılığıdır. Aynı zaman dilimindeki diğer kaynaklarla tutarlı mı? Diğer kaynaklarla çelişiyor mu?
Amara: Bu önemli bir faktör.
Annika: Evet, öyle. Kaynak eleştirisi tarihçiler için faydalı bir araçtır çünkü kaynakların güvenilirliğini belirlemelerine ve gerçeği kurgudan ayırmalarına yardımcı olur.
Sosyal tarih
Örnek Paragraf:
Annika: Hi Amara, I`m Annika. I`m a medical student and I`m here to ask you a few questions about your social history.
Amara: Sure, I`ll try to answer whatever I can. What do you want to know?
Annika: First, could you tell me about your current living situation?
Amara: Sure. I live with my husband and two children in a two-bedroom apartment.
Annika: Okay, great. How about your job? Do you work full-time or part-time?
Amara: I work full-time as a marketing manager.
Annika: That`s great. What about your family? Do you have any siblings?
Amara: Yes, I have one older sister and two younger brothers.
Annika: Alright. How about your social life? Do you have any friends or hobbies?
Amara: I have a few friends that I see regularly. We usually go out to dinner or have movie nights. I also love to read, so I usually make time for that in my free time.
Annika: That`s great. Do you have any pets?
Amara: Yes, I have a cat.
Annika: Okay, that`s all the questions I have for now. Is there anything else you would like to add about your social history?
Amara: No, I think that`s it.
Türkçe:
Merhaba Amara, ben Annika. Tıp öğrencisiyim ve sosyal geçmişiniz hakkında birkaç soru sormak için buradayım.
Amara: Elbette, elimden geldiğince cevap vermeye çalışacağım. Ne öğrenmek istiyorsunuz?
Annika: Öncelikle bana şu anki yaşam koşullarınızdan bahseder misiniz?
Amara: Elbette. Kocam ve iki çocuğumla birlikte iki yatak odalı bir dairede yaşıyorum.
Annika: Tamam, harika. Peki ya işiniz? Tam zamanlı mı yoksa yarı zamanlı mı çalışıyorsun?
Amara: Pazarlama müdürü olarak tam zamanlı çalışıyorum.
Annika: Bu harika. Peki ya ailen? Hiç kardeşin var mı?
Amara: Evet, bir ablam ve iki erkek kardeşim var.
Annika: Pekala. Sosyal hayatın nasıl? Hiç arkadaşın ya da hobin var mı?
Amara: Düzenli olarak görüştüğüm birkaç arkadaşım var. Genellikle yemeğe çıkarız ya da film geceleri yaparız. Okumayı da seviyorum, bu yüzden genellikle boş zamanlarımda buna zaman ayırıyorum.
Annika: Bu harika. Evcil hayvanınız var mı?
Amara: Evet, bir kedim var.
Annika: Tamam, şimdilik tüm sorularım bu kadar. Sosyal geçmişiniz hakkında eklemek istediğiniz başka bir şey var mı?
Amara: Hayır, sanırım bu kadar.
Ekonomi tarihi
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, did you finish that paper on economic history yet?
Amara: Not quite, I`m still wrapping it up. I`m having a hard time trying to understand the history of economic policy in the United States.
Annika: That`s tough. But you know, if you break it down into smaller pieces, it can be easier to comprehend.
Annika: For example, have you looked into the history of the Great Depression?
Amara: Yeah, I did some reading on it, but it`s still really confusing.
Annika: Sure, but by looking at the economic policies that were implemented during that time, we can better understand why the economy suffered so much.
Amara: That makes sense.
Annika: Also, have you looked into the history of US monetary policy? That can be a great way to understand how economic policies have impacted economic growth.
Amara: I haven`t done much research on that yet, but I`m curious to learn more.
Annika: Definitely! It`s a great way to understand how economic policies have been used to manage the economy throughout history.
Amara: I`ll definitely look into that. Thanks for the advice!
Annika: No problem. Good luck with your paper!
Türkçe:
Annika: Hey Amara, ekonomi tarihiyle ilgili ödevini bitirdin mi?
Amara: Pek sayılmaz, hala toparlıyorum. Amerika Birleşik Devletleri`ndeki ekonomi politikasının tarihini anlamakta zorlanıyorum.
Annika: Bu zor. Ama bilirsiniz, daha küçük parçalara ayırırsanız, anlaşılması daha kolay olabilir.
Annika: Örneğin, Büyük Buhran`ın tarihini araştırdınız mı?
Amara: Evet, bu konuda biraz okuma yaptım ama yine de gerçekten kafa karıştırıcı.
Annika: Elbette, ama o dönemde uygulanan ekonomi politikalarına bakarak ekonominin neden bu kadar zarar gördüğünü daha iyi anlayabiliriz.
Amara: Bu mantıklı.
Annika: Mantıklı: Ayrıca, ABD para politikasının geçmişine baktınız mı? Bu, ekonomi politikalarının ekonomik büyümeyi nasıl etkilediğini anlamak için harika bir yol olabilir.
Amara: Henüz bu konuda fazla araştırma yapmadım ama daha fazlasını öğrenmek istiyorum.
Annika: Kesinlikle! Tarih boyunca ekonomi politikalarının ekonomiyi yönetmek için nasıl kullanıldığını anlamak için harika bir yol.
Amara: Bunu kesinlikle araştıracağım. Tavsiyeniz için teşekkürler!
Annika: Sorun değil. Ödevinizde iyi şanslar!
Kamusal tarih
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, how are you doing?
Amara: Hey Annika, I`m doing okay. What about you?
Annika: I`m doing great! I`m so excited, I just got accepted into a master`s program in public history!
Amara: Wow, that`s amazing! I didn`t even know they offered a program like that. What is public history?
Annika: Public history is the study of history from a public perspective. It`s a way of exploring how history is presented to the public and how it affects our daily lives. It focuses on how people remember and construct history, as well as how it is used to shape our understanding of the world.
Amara: That`s really interesting! What kind of things do you learn in the program?
Annika: In the program, I`ll learn about the methodology and theory of public history, as well as the practical skills necessary to work in the field. I`ll also learn about the different ways of interpreting historical events and how to present history in a meaningful way. I`m really excited to get started!
Amara: That sounds great! I`m sure you`ll do amazing. Good luck with the program!
Türkçe:
Annika: Hey Amara, nasılsın?
Hey Annika, ben iyiyim. Sen nasılsın?
Annika: Harika gidiyorum! Çok heyecanlıyım, kamu tarihi alanında bir yüksek lisans programına kabul edildim!
Amara: Vay canına, bu harika! Böyle bir program sunduklarını bile bilmiyordum. Kamu tarihi nedir?
Annika: Kamusal tarih, tarihin kamusal bir perspektiften incelenmesidir. Tarihin halka nasıl sunulduğunu ve günlük hayatımızı nasıl etkilediğini keşfetmenin bir yoludur. İnsanların tarihi nasıl hatırladıkları ve inşa ettiklerinin yanı sıra dünya anlayışımızı şekillendirmek için nasıl kullanıldığına odaklanır.
Amara: Bu gerçekten ilginç! Programda ne tür şeyler öğreniyorsunuz?
Annika: Programda, kamu tarihi metodolojisi ve teorisinin yanı sıra bu alanda çalışmak için gerekli pratik becerileri de öğreneceğim. Ayrıca tarihi olayları yorumlamanın farklı yollarını ve tarihi anlamlı bir şekilde nasıl sunacağımı da öğreneceğim. Başlamak için gerçekten heyecanlıyım!
Amara: Kulağa harika geliyor! Eminim harika işler çıkaracaksın. Programda iyi şanslar!
Entelektüel tarih
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, what kind of classes are you taking this semester?
Amara: I`m taking a class about intellectual history.
Annika: Really? That sounds fascinating! What is intellectual history?
Amara: It`s the study of how ideas have changed and evolved over time. We look at how ideas have been used to shape societies, how certain concepts have been interpreted differently in different times, and how certain ideas have been adopted or discarded by different cultures.
Annika: Wow, that`s really interesting. I`d love to learn more about it.
Amara: Sure! It`s a great way to gain insight into the past. We look at various philosophical, religious, and political ideas and how they have been shaped by the people and eras that have used them.
Annika: It sounds like a great way to explore the history of ideas.
Amara: Yes! It can give us a better understanding of how cultures have interacted and influenced one another. We look at the ways ideas have been spread and how they have been accepted or rejected by different societies.
Annika: That`s so fascinating.
Amara: It is! It`s a great way to gain a deeper appreciation for the complexity of human thought and its impact on the world.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, bu dönem ne tür dersler alıyorsun?
Amara: Entelektüel tarih hakkında bir ders alıyorum.
Annika: Gerçekten mi? Kulağa büyüleyici geliyor! Entelektüel tarih nedir?
Amara: Fikirlerin zaman içinde nasıl değiştiği ve geliştiğinin incelenmesidir. Fikirlerin toplumları şekillendirmek için nasıl kullanıldığına, belirli kavramların farklı zamanlarda nasıl farklı yorumlandığına ve belirli fikirlerin farklı kültürler tarafından nasıl benimsendiğine veya bir kenara atıldığına bakarız.
Annika: Vay canına, bu gerçekten ilginç. Bu konuda daha fazla şey öğrenmek isterim.
Amara: Elbette! Geçmiş hakkında fikir edinmek için harika bir yol. Çeşitli felsefi, dini ve siyasi fikirlere ve bunları kullanan insanlar ve dönemler tarafından nasıl şekillendirildiklerine bakıyoruz.
Annika: Fikirlerin tarihini keşfetmek için harika bir yol gibi görünüyor.
Amara: Evet! Kültürlerin birbirleriyle nasıl etkileşime girdiğini ve birbirlerini nasıl etkilediğini daha iyi anlamamızı sağlayabilir. Fikirlerin nasıl yayıldığına ve farklı toplumlar tarafından nasıl kabul ya da reddedildiğine bakarız.
Annika: Bu çok etkileyici.
Amara: Öyle! İnsan düşüncesinin karmaşıklığı ve dünya üzerindeki etkisi hakkında daha derin bir takdir kazanmanın harika bir yolu.
Feminist tarih
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, did you know that today is the International Day for Women and Girls in Science?
Amara: Yeah, I did! It’s always a great reminder to recognize the contributions of women scientists and innovators.
Annika: Absolutely! I’m so glad that we’re able to celebrate these incredible women. I’ve been learning a lot about feminist history lately, and it’s so inspiring.
Amara: Yeah, it’s amazing how far we’ve come, and how many women have laid the foundations for us to be where we are today.
Annika: I know! I’ve been really intrigued by the stories of women who have gone against the grain and challenged societal norms - like Marie Curie, who was the first female Nobel Prize winner in physics and chemistry, and Rosalind Franklin, who was instrumental in discovering the structure of DNA.
Amara: Yeah, and there are many more women who have made incredible contributions to science and technology, but their stories are often left out of the history books.
Annika: It’s so important that we continue to recognize and celebrate these women and their achievements. We need to keep telling their stories and making sure that their legacies live on.
Amara: Absolutely. Let’s make sure that the next generation of young women have access to and are inspired by these feminist histories.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, bugünün Uluslararası Bilimde Kadın ve Kız Çocukları Günü olduğunu biliyor muydun?
Amara: Evet, gördüm! Kadın bilim insanlarının ve yenilikçilerin katkılarını tanımak her zaman harika bir hatırlatıcıdır.
Annika: Kesinlikle! Bu inanılmaz kadınları kutlayabildiğimiz için çok mutluyum. Son zamanlarda feminist tarih hakkında çok şey öğreniyorum ve bu çok ilham verici.
Amara: Evet, ne kadar ilerlediğimiz ve bugün bulunduğumuz yere gelmemiz için ne kadar çok kadının temel attığı şaşırtıcı.
Annika: Biliyorum! Fizik ve kimya alanında Nobel Ödülü kazanan ilk kadın olan Marie Curie ve DNA`nın yapısının keşfedilmesinde etkili olan Rosalind Franklin gibi aykırı davranan ve toplumsal normlara meydan okuyan kadınların hikayeleri gerçekten ilgimi çekmiştir.
Amara: Evet, bilim ve teknolojiye inanılmaz katkılarda bulunan daha pek çok kadın var, ancak onların hikayeleri genellikle tarih kitaplarının dışında bırakılıyor.
Annika: Bu kadınları ve başarılarını tanımaya ve kutlamaya devam etmemiz çok önemli. Onların hikayelerini anlatmaya devam etmeli ve miraslarının yaşamasını sağlamalıyız.
Amara: Kesinlikle. Yeni nesil genç kadınların bu feminist tarihlere erişebilmelerini ve bunlardan ilham almalarını sağlayalım.
Uluslararası tarih
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, what do you think of international history?
Amara: I think it`s a fascinating field to study! It encompasses so many different countries and cultures, so there`s always something new to learn.
Annika: That`s true! I`m especially interested in the history of the Middle East. What about you?
Amara: Actually, I`m more interested in the history of East Asia. I find the complexity of their societies and the diversity of their cultures really intriguing.
Annika: That does sound interesting! What sorts of topics do you study in East Asian history?
Amara: I`m particularly interested in the history of the Silk Road and the trade networks it created. I`m also interested in the development of religions and philosophies in the region, and in the interactions between China and its neighbors.
Annika: Wow, that`s really cool! I`m sure you`ve learned a lot.
Amara: I definitely have! I think the best part of studying international history is that it gives you a deeper appreciation for different cultures and their contributions to the world. It`s really amazing to think about how interconnected our societies have become, and how much we can learn from each other.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, uluslararası tarih hakkında ne düşünüyorsun?
Amara: Bence çalışmak için büyüleyici bir alan! Pek çok farklı ülke ve kültürü kapsıyor, dolayısıyla her zaman öğrenecek yeni bir şeyler var.
Annika: Bu doğru! Ben özellikle Orta Doğu tarihiyle ilgileniyorum. Peki ya siz?
Amara: Aslında ben daha çok Doğu Asya tarihiyle ilgileniyorum. Toplumlarının karmaşıklığını ve kültürlerinin çeşitliliğini gerçekten ilgi çekici buluyorum.
Annika: Kulağa ilginç geliyor! Doğu Asya tarihinde ne tür konular üzerinde çalışıyorsunuz?
Amara: Özellikle İpek Yolu`nun tarihi ve yarattığı ticaret ağlarıyla ilgileniyorum. Ayrıca bölgedeki dinlerin ve felsefelerin gelişimi ve Çin ile komşuları arasındaki etkileşimlerle de ilgileniyorum.
Annika: Vay canına, bu gerçekten harika! Eminim çok şey öğrenmişsinizdir.
Amara: Kesinlikle öyle! Bence uluslararası tarih okumanın en iyi yanı, farklı kültürler ve onların dünyaya katkıları hakkında daha derin bir takdir kazanmanızı sağlaması. Toplumlarımızın ne kadar birbirine bağlı hale geldiğini ve birbirimizden ne kadar çok şey öğrenebileceğimizi düşünmek gerçekten şaşırtıcı.
Anılar
Örnek Paragraf:
Annika: Amara, have you read that new book about the memoirs of a famous pop star?
Amara: Not yet. What`s it about?
Annika: It`s about her journey from her humble beginnings to becoming a worldwide sensation.
Amara: Wow, that sounds really interesting. What did you think of it?
Annika: I thought it was really inspiring. It was really interesting to see how she overcame all the obstacles she faced on her journey to success.
Amara: That sounds great. Do you think I would like it?
Annika: Definitely. The memoirs of the star`s life are interesting and informative. It talks about her struggles and her successes and how she was able to stay focused and determined throughout her career.
Amara: That sounds amazing. I think I`ll have to pick up a copy.
Annika: You should. It`s a great read. Plus, it`s full of interesting facts and anecdotes about her life.
Amara: Awesome. I`ll make sure to pick it up soon.
Türkçe:
Annika: Amara, ünlü bir pop yıldızının anılarını anlatan şu yeni kitabı okudun mu?
Henüz değil. Ne hakkında?
Annika: Mütevazı başlangıçlarından dünya çapında bir sansasyon haline gelmesine kadar olan yolculuğunu anlatıyor.
Amara: Vay canına, kulağa gerçekten ilginç geliyor. Sen ne düşünüyorsun?
Annika: Gerçekten ilham verici olduğunu düşündüm. Başarıya giden yolda karşılaştığı tüm engellerin üstesinden nasıl geldiğini görmek gerçekten ilginçti.
Amara: Kulağa harika geliyor. Sence hoşuma gider mi?
Annika: Kesinlikle. Yıldızın hayatının anıları ilginç ve bilgilendirici. Mücadelelerinden, başarılarından ve kariyeri boyunca nasıl odaklanmış ve kararlı kalabildiğinden bahsediyor.
Kulağa harika geliyor. Sanırım bir kopyasını almam gerekecek.
Okumalısınız. Harika bir okuma. Ayrıca, hayatı hakkında ilginç gerçekler ve anekdotlarla dolu.
Harika. Yakında alacağımdan emin olabilirsin.
Maddi kültür
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, did you know that material culture is a way of understanding a society?
Amara: No, I didn`t. What do you mean by that?
Annika: Material culture refers to objects, artifacts, and other physical items that are created by humans and used in their daily lives.
Amara: That`s interesting. How does this help us understand a society?
Annika: Well, material culture can tell us a lot about a society’s values, beliefs, and customs. For example, a society’s architecture or fashion styles can show us how they think and how they want to be perceived by others.
Amara: That`s fascinating. It`s like we can study a society just by looking at the material culture it produces.
Annika: Exactly! It`s like a window into the past, giving us an insight into the daily lives of people who lived long ago.
Amara: Wow, I never knew material culture could be so meaningful.
Annika: Yes, it`s a very powerful way of understanding a society. We can learn a lot about how people lived and how they viewed the world by studying the material culture they produced.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, maddi kültürün bir toplumu anlamanın bir yolu olduğunu biliyor muydun?
Amara: Hayır, yapmadım. Ne demek istiyorsun?
Annika: Maddi kültür, insanlar tarafından yaratılan ve günlük yaşamlarında kullanılan nesneleri, eserleri ve diğer fiziksel öğeleri ifade eder.
Amara: Bu ilginç. Bu bir toplumu anlamamıza nasıl yardımcı olur?
Annika: Maddi kültür bize bir toplumun değerleri, inançları ve gelenekleri hakkında çok şey söyleyebilir. Örneğin, bir toplumun mimarisi veya moda stilleri bize nasıl düşündüklerini ve başkaları tarafından nasıl algılanmak istediklerini gösterebilir.
Amara: Bu büyüleyici. Sanki bir toplumu sadece ürettiği maddi kültüre bakarak inceleyebiliyoruz.
Annika: Kesinlikle! Geçmişe açılan bir pencere gibi, bize uzun zaman önce yaşamış insanların günlük hayatlarına dair bir fikir veriyor.
Amara: Vay be, maddi kültürün bu kadar anlamlı olabileceğini hiç bilmezdim.
Annika: Evet, bir toplumu anlamanın çok güçlü bir yolu. Ürettikleri maddi kültürü inceleyerek insanların nasıl yaşadıkları ve dünyayı nasıl gördükleri hakkında çok şey öğrenebiliriz.
Monograflar
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, do you have any recommendations for interesting monographs I could read?
Amara: Monographs? Hmm, let me think. I`m sure I`ve read a few that I really enjoyed.
Annika: That would be great! I`m looking for something to keep me occupied during this downtime.
Amara: Well, if you`re looking for something to keep you entertained, I`d recommend `The History of the World in Monographs`. It`s a really fascinating book that I think you`d enjoy.
Annika: That does sound interesting. What`s it about?
Amara: It`s basically a collection of monographs about different aspects of world history. It covers everything from the ancient civilizations to more recent events. It`s a great way to get a comprehensive overview of the history of the world.
Annika: Wow, that sounds like a lot of information. Is it hard to read?
Amara: Not at all. Actually, I found it quite enjoyable. The monographs are written in an accessible language, so it`s not difficult to understand. Plus, it`s broken down into manageable chunks, so you don`t have to read it all at once.
Annika: That sounds great. I`ll definitely check it out. Are there any other monographs you`d recommend?
Amara: Sure. There`s a great collection of monographs called `The History of Technology`. It covers the development of technology from its earliest beginnings to the present day. It`s a fascinating read and it covers a wide range of topics.
Annika: That sounds great. I`m definitely going to look into it. Thanks for the recommendations!
Amara: You`re welcome. I`m sure you`ll find something you enjoy. Enjoy your reading!
Türkçe:
Annika: Hey Amara, okuyabileceğim ilginç monografiler için herhangi bir önerin var mı?
Amara: Monograflar mı? Hmm, bir düşüneyim. Gerçekten keyif aldığım birkaç tane okuduğuma eminim.
Annika: Bu harika olur! Bu boş zamanımda beni meşgul edecek bir şeyler arıyorum.
Amara: Eğer sizi eğlendirecek bir şeyler arıyorsanız, `Monografilerle Dünya Tarihi` kitabını tavsiye ederim. Hoşunuza gideceğini düşündüğüm gerçekten büyüleyici bir kitap.
Annika: Kulağa ilginç geliyor. Ne hakkında?
Amara: Temel olarak dünya tarihinin farklı yönleri hakkında bir monografi koleksiyonu. Eski uygarlıklardan daha yeni olaylara kadar her şeyi kapsıyor. Dünya tarihine kapsamlı bir genel bakış elde etmek için harika bir yol.
Annika: Vay canına, kulağa çok fazla bilgi gibi geliyor. Okuması zor mu?
Amara: Hiç de değil. Aslında ben oldukça keyifli buldum. Monografiler erişilebilir bir dille yazılmış, bu yüzden anlamak zor değil. Ayrıca, yönetilebilir parçalara ayrılmış, bu yüzden hepsini bir kerede okumak zorunda değilsiniz.
Annika: Kulağa harika geliyor. Kesinlikle göz atacağım. Tavsiye edebileceğiniz başka monografiler var mı?
Amara: Elbette. `The History of Technology` adında harika bir monografi koleksiyonu var. Teknolojinin ilk başlangıcından günümüze kadar olan gelişimini kapsıyor. Büyüleyici bir okuma ve çok çeşitli konuları kapsıyor.
Annika: Kulağa harika geliyor. Kesinlikle araştıracağım. Tavsiyeler için teşekkürler!
Amara: Rica ederim. Hoşunuza gidecek bir şeyler bulacağınıza eminim. İyi okumalar!
Kaynakça
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, I`m working on a paper for class and I wanted to make sure I`m doing the bibliography right.
Amara: Of course! What do you need to know?
Annika: Well, I`m a bit confused. What exactly is a bibliography?
Amara: A bibliography is a list of books, articles, and other sources that you used to research your paper. It`s a way of giving credit to the authors whose work you used in your paper.
Annika: Got it. So, how do I go about creating a bibliography?
Amara: Well, first you need to collect all the information about the sources you used in your paper, like the author`s name, title, publisher, date of publication, and page numbers. Then you need to organize the information in the correct format.
Different styles require different formats. For example, if you`re using MLA style, you`ll need to list the sources in alphabetical order and use hanging indents.
Annika: Okay, so I can find the correct format for the style I`m using online, right?
Amara: Yes, that`s right. You can find examples of bibliographies for different styles online. Just make sure you consult a reliable source.
Annika: Got it. Thanks for helping me with this.
Amara: No problem. Good luck with your paper!
Türkçe:
Annika: Hey Amara, ders için bir ödev üzerinde çalışıyorum ve kaynakçayı doğru yaptığımdan emin olmak istiyorum.
Amara: Tabii ki! Ne bilmen gerekiyor?
Annika: Şey, biraz kafam karıştı. Kaynakça tam olarak nedir?
Amara: Kaynakça, makalenizi araştırırken kullandığınız kitap, makale ve diğer kaynakların bir listesidir. Çalışmanızda kullandığınız yazarların isimlerini vermenin bir yoludur.
Annika: Anladım. Peki, bir kaynakça oluşturmaya nasıl başlayabilirim?
Amara: Öncelikle makalenizde kullandığınız kaynaklar hakkında yazar adı, başlık, yayıncı, yayın tarihi ve sayfa numaraları gibi tüm bilgileri toplamanız gerekir. Daha sonra bu bilgileri doğru formatta düzenlemeniz gerekir.
Farklı stiller farklı formatlar gerektirir. Örneğin, MLA stilini kullanıyorsanız, kaynakları alfabetik sıraya göre listelemeniz ve asılı girintiler kullanmanız gerekir.
Annika: Tamam, kullandığım stil için doğru formatı internetten bulabilirim, değil mi?
Amara: Evet, bu doğru. İnternette farklı tarzlar için kaynakça örnekleri bulabilirsiniz. Sadece güvenilir bir kaynağa başvurduğunuzdan emin olun.
Annika: Anladım. Bu konuda bana yardımcı olduğun için teşekkürler.
Amara: Sorun değil. Ödevinizde iyi şanslar!
Nicel araştırma
Örnek Paragraf:
Annika: So, what do you think about quantitative research?
Amara: Quantitative research is the best way to measure the effectiveness of a given program or policy. It allows us to collect and analyze numerical data to get a better understanding of the situation.
Annika: What kind of data can we collect using quantitative research?
Amara: Well, quantitative research typically involves collecting data such as surveys, polls, or experiments. We can also collect data from existing sources such as databases or documents.
Annika: What kind of questions should be asked in a quantitative survey?
Amara: Generally, we want to ask questions that can be answered with numerical data. This could be anything from how satisfied people are with a product to how often they use it.
Annika: How can we analyze the data we collected from quantitative research?
Amara: We can use different statistical techniques to analyze the data. We can use descriptive statistics to summarize the data, or we can use inferential statistics to make predictions based on the data.
Annika: What are the advantages of using quantitative research?
Amara: Quantitative research allows us to collect data from a large number of people and to make reliable conclusions based on the data. It also provides a structured way to test hypotheses and identify correlations between different variables.
Türkçe:
Annika: Peki, nicel araştırma hakkında ne düşünüyorsunuz?
Amara: Nicel araştırma, belirli bir programın veya politikanın etkinliğini ölçmenin en iyi yoludur. Durumu daha iyi anlamak için sayısal verileri toplamamızı ve analiz etmemizi sağlar.
Annika: Nicel araştırma kullanarak ne tür veriler toplayabiliriz?
Amara: Nicel araştırma tipik olarak anketler, kamuoyu yoklamaları veya deneyler gibi verilerin toplanmasını içerir. Veritabanları veya belgeler gibi mevcut kaynaklardan da veri toplayabiliriz.
Annika: Nicel bir ankette ne tür sorular sorulmalıdır?
Amara: Genellikle sayısal verilerle yanıtlanabilecek sorular sormak isteriz. Bu, insanların bir üründen ne kadar memnun olduklarından onu ne sıklıkla kullandıklarına kadar her şey olabilir.
Annika: Nicel araştırmadan topladığımız verileri nasıl analiz edebiliriz?
Amara: Verileri analiz etmek için farklı istatistiksel teknikler kullanabiliriz. Verileri özetlemek için tanımlayıcı istatistikler kullanabilir veya verilere dayanarak tahminlerde bulunmak için çıkarımsal istatistikler kullanabiliriz.
Annika: Nicel araştırma kullanmanın avantajları nelerdir?
Amara: Nicel araştırma, çok sayıda insandan veri toplamamıza ve verilere dayanarak güvenilir sonuçlar çıkarmamıza olanak tanır. Ayrıca hipotezleri test etmek ve farklı değişkenler arasındaki korelasyonları belirlemek için yapılandırılmış bir yol sağlar.
Mikrotarih
Örnek Paragraf:
Annika: Have you heard of microhistory?
Amara: No, I haven`t. What is it?
Annika: Microhistory is a branch of history that focuses on small-scale events, such as the history of a single family or a single village. It`s a way to explore history from a different angle.
Amara: That sounds interesting. How do you find out about microhistory?
Annika: Well, you can start by researching the history of your family or the village you live in. You can also look for books and articles about microhistory, or look for online resources.
Amara: Okay, that sounds like a good place to start. But once you have the information, what do you do with it?
Annika: You can use it to create a narrative of your family`s history or the history of the village. You can also compare it to other microhistories to see how they differ and what they have in common.
Amara: That sounds fascinating. Is there anything else you can do with microhistory?
Annika: Yes, you can also use it to explore wider social, political and cultural contexts. For example, you can look at how the history of a single family or village fits into the wider history of a region or country.
Amara: That`s really cool. I`m definitely going to look into microhistory. Thanks for telling me about it!
Annika: No problem, I`m glad I could help. Good luck with your research!
Türkçe:
Annika: Mikro tarih diye bir şey duydun mu?
Amara: Hayır, duymadım. Nedir o?
Annika: Mikrotarih, tek bir ailenin veya tek bir köyün tarihi gibi küçük ölçekli olaylara odaklanan bir tarih dalıdır. Tarihi farklı bir açıdan keşfetmenin bir yoludur.
Amara: Kulağa ilginç geliyor. Mikro tarih hakkında nasıl bilgi edinebilirsiniz?
Annika: Ailenizin ya da yaşadığınız köyün tarihini araştırarak başlayabilirsiniz. Ayrıca mikro tarihle ilgili kitap ve makalelere bakabilir ya da çevrimiçi kaynakları araştırabilirsiniz.
Amara: Tamam, bu başlamak için iyi bir yere benziyor. Ama bilgiyi edindikten sonra onunla ne yapacaksınız?
Annika: Ailenizin ya da köyünüzün tarihine dair bir anlatı oluşturmak için kullanabilirsiniz. Ayrıca diğer mikro tarihlerle karşılaştırarak ne kadar farklı olduklarını ve ortak noktalarını görebilirsiniz.
Amara: Kulağa büyüleyici geliyor. Mikro tarihle yapabileceğiniz başka bir şey var mı?
Annika: Evet, daha geniş sosyal, siyasi ve kültürel bağlamları keşfetmek için de kullanabilirsiniz. Örneğin, tek bir ailenin veya köyün tarihinin bir bölgenin veya ülkenin daha geniş tarihine nasıl uyduğuna bakabilirsiniz.
Amara: Bu gerçekten harika. Kesinlikle mikro tarihe bakacağım. Bana bundan bahsettiğin için teşekkürler!
Annika: Sorun değil, yardımcı olabildiğime sevindim. Araştırmanızda iyi şanslar!
Belgeler
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, do you know where I can find some important documents?
Amara: What kind of documents are you looking for?
Annika: I`m looking for some documents related to my job.
Amara: That`s a good question. I`m not sure, but maybe you can check your office`s filing cabinet? That`s usually where they keep important documents.
Annika: That`s a great idea. I`ll check there first.
Amara: You should also try asking your supervisor or someone on the HR team. They might have some documents you need.
Annika: You`re right. I`ll make sure to ask around. Thanks for the advice.
Amara: No problem. Let me know if you need any other help.
Annika: Sure thing. Thanks again!
Türkçe:
Annika: Hey Amara, bazı önemli belgeleri nerede bulabileceğimi biliyor musun?
Amara: Ne tür belgeler arıyorsunuz?
Annika: İşimle ilgili bazı belgeler arıyorum.
Amara: Bu iyi bir soru. Emin değilim ama belki ofisinizin dosya dolabını kontrol edebilirsiniz? Genellikle önemli belgeleri orada tutarlar.
Annika: Bu harika bir fikir. Önce orayı kontrol edeceğim.
Amara: Amirinize veya İK ekibinden birine de sormayı denemelisiniz. Ellerinde ihtiyacınız olan bazı belgeler olabilir.
Annika: Haklısın. Etrafa soracağımdan emin olabilirsin. Tavsiyen için teşekkürler.
Amara: Sorun değil. Başka bir yardıma ihtiyacınız olursa bana haber verin.
Annika: Elbette. Tekrar teşekkürler!
Sözlü gelenek
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara! What`s up?
Amara: Nothing much. Just thinking about what I`m going to do today.
Annika: Well, I was thinking of doing something a bit different today. I was reading up on oral traditions and it got me interested in trying it out.
Amara: What do you mean by oral traditions?
Annika: Oral traditions are stories and histories that are passed down from generation to generation by word of mouth. They are usually kept alive by members of a certain culture.
Amara: That sounds really interesting. How can we try this out?
Annika: We can start by asking our elders about their experiences and stories. We can also read books about the histories of different cultures and then share it with each other.
Amara: That`s a great idea. I`m sure we can learn a lot from this.
Annika: Yeah, I think it`s important to keep these oral traditions alive. They are a great way to learn about different cultures and also to connect with our own family and community.
Amara: Absolutely. Let`s start asking some of our elders and see what we can learn.
Türkçe:
Hey Amara! N`aber?
Pek bir şey yok. Sadece bugün ne yapacağımı düşünüyorum.
Annika: Bugün biraz farklı bir şey yapmayı düşünüyordum. Sözlü gelenekler hakkında bir şeyler okuyordum ve bunu denemek ilgimi çekti.
Amara: Sözlü gelenekler derken neyi kastediyorsunuz?
Annika: Sözlü gelenekler, ağızdan ağıza nesilden nesile aktarılan hikayeler ve tarihlerdir. Genellikle belirli bir kültürün üyeleri tarafından yaşatılırlar.
Amara: Kulağa gerçekten ilginç geliyor. Bunu nasıl deneyebiliriz?
Annika: Büyüklerimize deneyimlerini ve hikayelerini sorarak başlayabiliriz. Ayrıca farklı kültürlerin tarihleri hakkında kitaplar okuyabilir ve bunları birbirimizle paylaşabiliriz.
Amara: Bu harika bir fikir. Bundan çok şey öğrenebileceğimize eminim.
Annika: Evet, bu sözlü gelenekleri canlı tutmanın önemli olduğunu düşünüyorum. Farklı kültürler hakkında bilgi edinmenin ve aynı zamanda kendi ailemiz ve toplumumuzla bağlantı kurmanın harika bir yolu.
Amara: Kesinlikle. Bazı büyüklerimize sormaya başlayalım ve neler öğrenebileceğimize bakalım.
Arşivler
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, what’s up?
Amara: Not much, just trying to find something in the archives.
Annika: What are you looking for?
Amara: I’m trying to find some documents from a few years ago. I think they’re stored in the archives.
Annika: That’s a big undertaking. What kind of documents are you looking for?
Amara: I’m looking for client records and contracts. They should have been archived a few years ago.
Annika: Are you sure they’re in the archives? It could be in another place.
Amara: I’m pretty sure they’re in the archives. I’ve looked everywhere else and I can’t find it.
Annika: Have you tried searching through the archives?
Amara: Yeah, I’ve been searching for a while now, but I can’t seem to find anything.
Annika: Let me take a look. I know the archives pretty well, so I might be able to help you out.
Amara: That would be great. Thanks for your help.
Annika: No problem. Let’s start at the beginning and work our way through the archives. It might take a while, but I’m sure we’ll find what you’re looking for.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, naber?
Amara: Çok değil, sadece arşivlerde bir şeyler bulmaya çalışıyorum.
Annika: Ne arıyorsun?
Amara: Birkaç yıl öncesine ait bazı belgeleri bulmaya çalışıyorum. Sanırım arşivlerde saklanıyorlar.
Annika: Bu büyük bir girişim. Ne tür belgeler arıyorsunuz?
Müşteri kayıtlarını ve sözleşmeleri arıyorum. Birkaç yıl önce arşivlenmiş olmalılar.
Annika: Arşivde olduklarına emin misin? Başka bir yerde olabilir.
Amara: Arşivlerde olduklarına eminim. Başka her yere baktım ama bulamadım.
Annika: Arşivlerde arama yapmayı denediniz mi?
Amara: Evet, bir süredir arıyorum ama bir şey bulamadım.
Annika: Bir bakayım. Arşivleri oldukça iyi biliyorum, bu yüzden size yardımcı olabilirim.
Amara: Bu harika olur. Yardımınız için teşekkürler.
Annika: Sorun değil. En baştan başlayalım ve arşivler arasında ilerleyelim. Biraz zaman alabilir ama aradığınızı bulacağımıza eminim.
Araştırma yöntemleri
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, what are you working on?
Amara: I`m doing some research on different research methods.
Annika: Research methods? What kind of research methods?
Amara: Well, there are a few different types. I`m looking into qualitative and quantitative research methods.
Annika: Could you explain what those are?
Amara: Sure. Qualitative research methods are those that focus on exploring and understanding a phenomenon through open-ended questions, like interviews and focus groups. Quantitative research methods, on the other hand, involve collecting and analyzing numerical data, like surveys and experiments.
Annika: Interesting. What do you hope to learn from these different methods?
Amara: I`m hoping to gain a better understanding of the phenomenon I`m researching, and to be able to draw meaningful conclusions from my findings.
Annika: That sounds like a great plan. Good luck with your research.
Amara: Thanks. I`m sure it will be an interesting journey.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, ne üzerinde çalışıyorsun?
Amara: Farklı araştırma yöntemleri üzerine biraz araştırma yapıyorum.
Annika: Araştırma yöntemleri mi? Ne tür araştırma yöntemleri?
Amara: Birkaç farklı türü var. Nitel ve nicel araştırma yöntemlerine bakıyorum.
Annika: Bunların ne olduğunu açıklayabilir misiniz?
Amara: Elbette. Nitel araştırma yöntemleri, mülakatlar ve odak grupları gibi açık uçlu sorular aracılığıyla bir olguyu keşfetmeye ve anlamaya odaklanan yöntemlerdir. Nicel araştırma yöntemleri ise anketler ve deneyler gibi sayısal verilerin toplanmasını ve analiz edilmesini içerir.
Annika: İlginç. Bu farklı yöntemlerden ne öğrenmeyi umuyorsunuz?
Amara: Araştırdığım olguyu daha iyi anlayabilmeyi ve bulgularımdan anlamlı sonuçlar çıkarabilmeyi umuyorum.
Annika: Kulağa harika bir plan gibi geliyor. Araştırmanızda bol şans.
Amara: Teşekkürler. İlginç bir yolculuk olacağına eminim.
Disiplinlerarası araştırma
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, I wanted to talk to you about interdisciplinary research.
Amara: Interdisciplinary research? What’s that?
Annika: Interdisciplinary research is research that draws upon two or more disciplines to gain insights and create new knowledge. It integrates knowledge, theories, and methodologies from different fields to give us a holistic view of the subject.
Amara: Interesting! What types of fields are usually involved in interdisciplinary research?
Annika: It can involve any two or more fields, but it’s often used in fields like health, science, and engineering. For example, a team of engineers and biologists might work together to study the impact of climate change on the environment.
Amara: Wow, that sounds exciting! What are the benefits of interdisciplinary research?
Annika: Interdisciplinary research allows for a better understanding of complex problems and phenomena. By combining the knowledge and expertise of multiple disciplines, it helps us to find solutions that are more comprehensive, creative, and effective. Additionally, it can provide us with a better understanding of how different disciplines interact.
Amara: That makes a lot of sense. Are there any challenges associated with interdisciplinary research?
Annika: Yes, there are some challenges. It can be difficult to coordinate the different disciplines and ensure the research is unbiased. Additionally, since interdisciplinary research involves multiple fields, it can be difficult to find experts that are knowledgeable in all the disciplines. Finally, since interdisciplinary research is relatively new, there can be limited funding available for such research.
Amara: That’s true. It sounds like interdisciplinary research is a powerful tool, but it’s not without its challenges.
Annika: Yes, that’s right. However, if done correctly, interdisciplinary research can yield powerful insights and breakthroughs.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, seninle disiplinler arası araştırma hakkında konuşmak istiyorum.
Amara: Disiplinlerarası araştırma mı? Neymiş o?
Annika: Disiplinler arası araştırma, içgörü kazanmak ve yeni bilgi yaratmak için iki veya daha fazla disiplinden yararlanan araştırmadır. Konuya bütüncül bir bakış açısı kazandırmak için farklı alanlardan bilgi, teori ve metodolojileri entegre eder.
Amara: İlginç! Disiplinlerarası araştırmalarda genellikle ne tür alanlar yer alıyor?
Annika: Herhangi iki veya daha fazla alanı içerebilir, ancak genellikle sağlık, bilim ve mühendislik gibi alanlarda kullanılır. Örneğin, mühendisler ve biyologlardan oluşan bir ekip, iklim değişikliğinin çevre üzerindeki etkisini incelemek için birlikte çalışabilir.
Amara: Vay canına, kulağa heyecan verici geliyor! Disiplinler arası araştırmanın faydaları nelerdir?
Annika: Disiplinler arası araştırma, karmaşık sorunların ve olguların daha iyi anlaşılmasını sağlar. Birden fazla disiplinin bilgi ve uzmanlığını bir araya getirerek daha kapsamlı, yaratıcı ve etkili çözümler bulmamıza yardımcı olur. Ayrıca, farklı disiplinlerin nasıl etkileşim içinde olduğunu daha iyi anlamamızı sağlayabilir.
Amara: Bu çok mantıklı. Disiplinlerarası araştırmayla ilgili herhangi bir zorluk var mı?
Annika: Evet, bazı zorluklar var. Farklı disiplinleri koordine etmek ve araştırmanın tarafsız olmasını sağlamak zor olabilir. Ayrıca, disiplinler arası araştırma birden fazla alanı içerdiğinden, tüm disiplinlerde bilgili uzmanlar bulmak zor olabilir. Son olarak, disiplinler arası araştırma nispeten yeni olduğundan, bu tür araştırmalar için sınırlı fon bulunabilir.
Amara: Bu doğru. Disiplinler arası araştırma güçlü bir araç gibi görünüyor, ancak zorlukları da yok değil.
Annika: Evet, bu doğru. Ancak, doğru şekilde yapılırsa, disiplinler arası araştırma güçlü içgörüler ve atılımlar sağlayabilir.
Ulusötesi tarih
Örnek Paragraf:
Annika: Hey, Amara. I was reading about transnational history the other day and I wanted to ask you about it. What does it mean?
Amara: Transnational history is a way of looking at history from a global perspective. It focuses on how different cultures, nations, and societies have interacted and how those interactions have shaped the world. It`s not just about studying specific nations and cultures in isolation, but rather looking at the bigger picture and exploring how different parts of the world have influenced each other.
Annika: Wow, that sounds really interesting! Can you give me an example of how this works?
Amara: Sure. Let`s take the relationship between Europe and Africa as an example. In transnational history, we`d look at how European powers colonized or exploited African countries and how that affected the people and the cultures of both regions. We`d also look at how the relationship between Europe and Africa changed over time, and how they both influenced each other.
Annika: That makes a lot of sense. It`s so interesting to think about how different cultures have interacted with each other throughout history.
Amara: Absolutely. Transnational history is important because it helps us understand the connections between different parts of the world and the complex history of our planet. It`s an incredibly valuable way of studying history, and I`m so glad you asked about it!
Türkçe:
Annika: Selam, Amara. Geçen gün ulusötesi tarih hakkında bir şeyler okuyordum ve sana bunu sormak istedim. Bu ne anlama geliyor?
Amara: Ulusötesi tarih, tarihe küresel bir perspektiften bakmanın bir yoludur. Farklı kültürlerin, ulusların ve toplumların nasıl etkileşime girdiğine ve bu etkileşimlerin dünyayı nasıl şekillendirdiğine odaklanır. Sadece belirli ulusları ve kültürleri ayrı ayrı incelemek yerine, daha büyük resme bakarak dünyanın farklı bölgelerinin birbirlerini nasıl etkilediğini araştırır.
Annika: Vay canına, kulağa gerçekten ilginç geliyor! Bana bunun nasıl çalıştığına dair bir örnek verebilir misiniz?
Amara: Elbette. Örnek olarak Avrupa ve Afrika arasındaki ilişkiyi ele alalım. Ulusötesi tarihte, Avrupalı güçlerin Afrika ülkelerini nasıl sömürgeleştirdiğine veya sömürdüğüne ve bunun her iki bölgenin insanlarını ve kültürlerini nasıl etkilediğine bakarız. Ayrıca Avrupa ve Afrika arasındaki ilişkinin zaman içinde nasıl değiştiğine ve her ikisinin de birbirini nasıl etkilediğine bakacağız.
Annika: Bu çok mantıklı. Tarih boyunca farklı kültürlerin birbirleriyle nasıl etkileşime girdiğini düşünmek çok ilginç.
Amara: Kesinlikle. Ulusötesi tarih önemlidir çünkü dünyanın farklı bölgeleri arasındaki bağlantıları ve gezegenimizin karmaşık tarihini anlamamıza yardımcı olur. Tarih çalışmanın inanılmaz derecede değerli bir yolu ve bunu sorduğunuza çok sevindim!
Günlükler
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, did you ever keep a diary when you were growing up?
Amara: Yes, I did. I loved writing in it. I used to write about my days and everything that was going on in my life. It was a great way to express my thoughts and feelings.
Annika: That`s awesome. I`ve been thinking of writing in a diary too. I`m not sure what I should write about though.
Amara: Start by writing about your daily activities and how you`re feeling. You can also write about things you`re grateful for and moments that made you feel happy.
Annika: That`s a great idea. How often should I write in it?
Amara: I used to write in my diary every night before bed. It was a good way to end the day and reflect on everything that had happened.
Annika: That sounds like a good plan. What should I do if I don`t have time to write every day?
Amara: If you can`t write every day, try writing once or twice a week. You don`t have to write long entries either. Just make sure you write enough to document your life.
Annika: Okay, that sounds doable. I think I`m going to give it a try.
Amara: That`s great! Writing diaries can be really therapeutic. I`m sure you`ll enjoy it.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, sen büyürken hiç günlük tuttun mu?
Amara: Evet, yazdım. İçinde yazmayı çok severdim. Günlerim ve hayatımda olup biten her şey hakkında yazardım. Düşüncelerimi ve duygularımı ifade etmenin harika bir yoluydu.
Annika: Bu harika. Ben de bir günlüğe yazmayı düşünüyorum. Ama ne hakkında yazmam gerektiğinden emin değilim.
Amara: Günlük aktivitelerinizi ve nasıl hissettiğinizi yazarak başlayın. Ayrıca minnettar olduğunuz şeyler ve sizi mutlu eden anlar hakkında da yazabilirsiniz.
Annika: Bu harika bir fikir. Ne sıklıkla yazmalıyım?
Amara: Her gece yatmadan önce günlüğüme yazardım. Günü bitirmek ve olan biten her şeyi düşünmek için iyi bir yoldu.
Annika: Kulağa iyi bir plan gibi geliyor. Her gün yazacak zamanım yoksa ne yapmalıyım?
Amara: Eğer her gün yazamıyorsanız, haftada bir ya da iki kez yazmayı deneyin. Uzun yazılar yazmak zorunda da değilsiniz. Sadece hayatınızı belgeleyecek kadar yazdığınızdan emin olun.
Annika: Tamam, kulağa yapılabilir geliyor. Sanırım bir deneyeceğim.
Amara: Bu harika! Günlük yazmak gerçekten terapötik olabilir. Eminim bundan keyif alacaksınız.
Eserler
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, I`m so excited about our trip to the museum next week!
Amara: Me too! I can`t wait to see all the amazing artifacts!
Annika: Yeah, I`ve heard that the museum has a great collection. I wonder what kinds of things we`ll find.
Amara: Well, I read that it has a lot of ancient artifacts from different cultures. So I`m sure we`ll see some pretty interesting things.
Annika: That sounds amazing! I`m really looking forward to it. Do you think they`ll have any artifacts from the Middle Ages?
Amara: I`m not sure, but it`s definitely possible! They have a huge selection of artifacts from all different time periods.
Annika: Wow, that`s great! I`m so excited to find out what we`ll see.
Amara: Me too! I`m sure it`ll be a great experience.
Annika: I think so too. I`ve heard that they have a lot of interactive exhibits too, so that should be fun.
Amara: Definitely. I love learning about history through interactive displays. It`s a great way to really get a feel for the past.
Annika: I agree. I can`t wait to explore the museum and learn all about the artifacts.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, önümüzdeki hafta müzeye yapacağımız gezi için çok heyecanlıyım!
Ben de! Tüm muhteşem eserleri görmek için sabırsızlanıyorum!
Annika: Evet, müzenin harika bir koleksiyonu olduğunu duymuştum. Ne tür şeyler bulacağımızı merak ediyorum.
Amara: Farklı kültürlere ait pek çok antik eser olduğunu okumuştum. Bu yüzden oldukça ilginç şeyler göreceğimize eminim.
Annika: Kulağa harika geliyor! Gerçekten dört gözle bekliyorum. Sence Orta Çağ`dan kalma eserler olacak mı?
Amara: Emin değilim ama kesinlikle mümkün! Tüm farklı zaman dilimlerinden çok çeşitli eserler var.
Annika: Vay canına, bu harika! Neler göreceğimizi öğrenmek için çok heyecanlıyım.
Ben de! Harika bir deneyim olacağına eminim.
Annika: Ben de öyle düşünüyorum. Çok sayıda interaktif sergi olduğunu da duydum, bu yüzden eğlenceli olmalı.
Amara: Kesinlikle. İnteraktif ekranlar aracılığıyla tarih hakkında bilgi edinmeyi seviyorum. Geçmişi gerçekten hissetmenin harika bir yolu.
Annika: Katılıyorum. Müzeyi keşfetmek ve eserler hakkında her şeyi öğrenmek için sabırsızlanıyorum.
Sözlü kaynaklar
Örnek Paragraf:
Annika: Hey Amara, do you have any ideas on what we can do for our history project?
Amara: Actually, I was thinking we could focus on oral sources. We can interview people who lived through the events we’re studying and get their first-hand accounts.
Annika: That’s a great idea! Oral sources are a great way to get a more personal perspective on history.
Amara: Absolutely! We can talk to people who experienced the events we’re researching, and get a better understanding of how it felt to live through them. We can also ask them about customs and traditions, which can give us a more complete picture of the time period.
Annika: That sounds like a really interesting way to approach this project. What kind of people should we talk to?
Amara: Well, we should try to get a wide range of perspectives, so we should focus on talking to people of different ages, backgrounds, and experiences. We can also interview people who may not have personally lived through the events but have a lot of knowledge about them, such as historians, experts, or even librarians.
Annika: That’s a great idea. I think if we do a good job collecting oral sources, we’ll have a really interesting project.
Amara: Definitely. Let’s start thinking of people we can interview and start writing up a plan.
Türkçe:
Annika: Hey Amara, tarih projemiz için ne yapabileceğimiz konusunda bir fikrin var mı?
Amara: Aslında sözlü kaynaklara odaklanabileceğimizi düşünüyordum. İncelediğimiz olayları yaşamış insanlarla röportaj yapabilir ve onların ilk elden anlatımlarını alabiliriz.
Annika: Bu harika bir fikir! Sözlü kaynaklar, tarihe daha kişisel bir bakış açısı kazandırmak için harika bir yoldur.
Amara: Kesinlikle! Araştırdığımız olayları yaşamış insanlarla konuşabilir ve bunları yaşamanın nasıl bir his olduğunu daha iyi anlayabiliriz. Onlara gelenek ve görenekler hakkında da sorular sorabiliriz, bu da bize o döneme dair daha eksiksiz bir resim sunabilir.
Annika: Bu projeye yaklaşmak için gerçekten ilginç bir yol gibi görünüyor. Ne tür insanlarla konuşmalıyız?
Amara: Çok çeşitli bakış açıları elde etmeye çalışmalıyız, bu nedenle farklı yaşlardan, geçmişlerden ve deneyimlerden insanlarla konuşmaya odaklanmalıyız. Tarihçiler, uzmanlar ve hatta kütüphaneciler gibi olayları bizzat yaşamamış ancak bu konuda çok fazla bilgi sahibi olan kişilerle de görüşebiliriz.
Annika: Bu harika bir fikir. Bence sözlü kaynakları toplamakta iyi bir iş çıkarırsak, gerçekten ilginç bir projemiz olacak.
Amara: Kesinlikle. Görüşebileceğimiz kişileri düşünmeye başlayalım ve bir plan yazmaya başlayalım.
tarihçilerin ingilizce terimleri öğrenmesi, onların akademik çalışmalarının kalitesini ve verimliliğini arttırmaya yardımcı olacaktır. bizim ingilizce kursumuza katılmanızı tavsiye ediyoruz; burada çeşitli ingilizce terimleri öğrenecek ve tarihçilik alanında önemli bilgilere sahip olacaksınız.
Bazı Temel İngilizce Tarih Terimleri
Tarihçilerin bilmesi gereken İngilizce terimler arasında, öncelikle bazı temel tarih kavramları bulunmaktadır. Örneğin, 'history' (tarih), 'era' (dönem), 'century' (yüzyıl), 'decade' (on yıl) ve 'historian' (tarihçi) gibi kelimeler, tarih alanında çalışan herkesin bilmesi gereken temel İngilizce sözcüklerdir.
Önemli Tarih Olayları ve Dönemleri
Ayrıca, tarihçiler için önemli olan bazı dönem ve olayları belirten İngilizce terimler bulunmaktadır. 'Ancient history' (antik dönem), 'Middle Ages' (orta çağ), 'Renaissance' (yeniden doğuş) ve 'Industrial Revolution' (sanayi devrimi) gibi dönemler, tarihçilerin tarih ile ilgili İngilizce metinlere ve sohbetlere kolaylıkla katılmalarını sağlar.
Siyasi ve Sosyal Kavramlar
Tarih incelemelerinde kullanılan siyasi ve sosyal kavramları ifade eden İngilizce terimler de bulunmaktadır. 'Kingdom' (krallık), 'empire' (imparatorluk), 'revolution' (devrim), 'nationalism' (milliyetçilik) ve 'colonialism' (sömürgecilik) gibi sözcükler, dünya tarihinde meydana gelen önemli değişimleri ve gelişmeleri tanımlamaya yarar.
Tarih araştırma yöntemleri
Son olarak, tarihçilerin metodoloji ve araştırma yöntemleriyle ilgili İngilizce terimleri öğrenmeleri önemlidir. 'Primary source' (birincil kaynak), 'secondary source' (ikincil kaynak), 'chronology' (kronoloji), 'archaeology' (arkeoloji) ve 'artefact' (eser) gibi sözcükler, tarihçilerin uluslararası alandaki çalışmalarında rahat bir iletişim kurmalarına olanak sağlar.
Özetle, İngilizce terimlerin önemi, tarihçilerin uluslararası düzeyde bilgi paylaşımı, akademik ortamlarda etkili iletişim ve dünya tarihine dair geniş bir perspektif sağlamaktadır. Bu nedenle, tarihçilerin bu terimlere hakim olmaları, kariyerlerinin gelişimi ve bilgi birikimi açısından büyük önem arz etmektedir.
Birincil Kaynakların Özellikleri
Birincil kaynaklar, olayların ya da çalışmanın konusu üzerinde doğrudan bilgi veya veri sunan asıl belge, nesne ve materyallerdir. Araştırma, tarih, sosyal bilimler ve edebiyat alanlarında yaygın olarak kullanılır. Birincil kaynaklar genellikle, olayı yaşayan ya da gözlemleyen kişilerin kaydettiği bilgileri içerir. Bu nedenle, birincil kaynaklar zaman ve mekân açısından olaya en yakın bilgileri sağlar ve dönemin gerçekliğini yansıtmaya çalışır.
İkincil Kaynakların Özellikleri
İkincil kaynaklar ise, birincil kaynakların değerlendirilerek, yorumlanarak veya çözümlenerek oluşturulan bilgileri, araştırmaları ve çalışmaları içeren yayınlardır. İkincil kaynaklar, orijinal verilerin analizi ve zaman içerisindeki değerlendirmesi için gerekli olan metinlerdir. Genellikle özpınar.belgeleri, dergi makaleleri, kitaplar ve tezler gibi yaygın akademik materyaller bu kategoriye girer.
Birincil ve İkincil Kaynaklar Arasındaki Farklar
Birincil ve ikincil kaynaklar arasındaki temel farklılıklar, kaynağın içeriği ve olayları aktarma biçimidir. Birincil kaynaklar, olayların gerçek zamanında ve mekânında elde edilen bilgileri sunarken, ikincil kaynaklar olayların ve verilerin daha sonra yapılan değerlendirmelerini ve yorumlarını içerir.
Ayrıca, birincil kaynaklar araştırmacıya doğrudan veri sağlarken, ikincil kaynaklar daha çok birincil kaynakları analiz etmeye ve onlardan çıkarımlar yapmaya yöneliktir. Bu açıdan, birincil kaynakların kullanımı, araştırmanın temelini oluşturan veri ve bilgilere ulaşmak için önemlidir, ancak ikincil kaynaklar araştırmanın çerçevesini belirlemeye ve konuyla ilgili mevcut bilgi birikimine katkıda bulunmaya odaklanır.
Sonuç olarak, birincil ve ikincil kaynaklar arasındaki farklılıklar, araştırma sürecinde işlevleri ve kullanım amaçları açısından belirleyici olmaktadır. Birincil kaynaklar, araştırmanın temel verilerini sunarken, ikincil kaynaklar ise mevcut bilgilerin değerlendirilmesine ve yorumlanmasına yardımcı olur. Bu nedenle, her iki tür kaynağın da akademik çalışmalar için önemli ve tamamlayıcı rolleri bulunmaktadır.
Tarihsel Bağlamın Kavranması
Tarihsel bağlam, olayların ve olguların geçmişte meydana geldikleri dönem ve koşullar çerçevesinde ele alınması ve değerlendirilmesi sürecidir. Bu kavram, tarihçilerin olayları ve sosyal süreçleri, döneminin ekonomik, siyasal, sosyal ve kültürel dinamikleriyle ilişkilendirerek anlamlandırmasına olanak sağlar. Bu sayede, geçmişle ilgili gerçekçi ve sağlıklı yargılara ulaşmak mümkün hale gelir.
Tarihsel Bağlamın Önemi
Tarihçiler için tarihsel bağlam, bir dizi nedenle büyük önem taşır. İlk olarak, tarihsel bağlam sayesinde tarihçiler, olayların ve süreçlerin birbirleriyle nasıl ilişkili olduğunu ve dönemin toplumsal yapıları içerisinde nerelerde konumlandığını belirleyebilir. Bu, tarihsel olayların ve karakterlerin düşünce sistemlerini, değer yargılarını ve eylemlerini anlamak açısından değerlidir.
İkinci olarak, tarihsel bağlamın kullanılması geçmişte meydana gelen olayların ve süreçlerin değerlendirilmesinde tarihçilere objektiflik sağlar. Bu, tarihi gerçekleri taraflı değerlendirmelerden ve anachronizmden (geçmişe bugünkü deger yargılarını yansıtmak) korumak için gereklidir.
Üçüncü olarak, tarihsel bağlam ele alındığında, benzer olayların ve süreçlerin farklı dönemlerde ve coğrafyalarda nasıl ortaya çıktığını ve benimsendiğini görmek mümkündür. Bu, tarihin evrensel etkilerini ve süreçlerinin karşılaştırmalı analizini yapmaya olanak sağlar.
Sonuç olarak, tarihsel bağlam kavramının kullanılması tarihçiler için önemlidir, çünkü olayların ve süreçlerin dönemine uygun şekilde incelenmesine yol açar, tarihçilere objektiflik sağlar ve tarihin evrensel etkilerini anlamak için kıyaslamalar yapılabilmesine olanak tanır.
Hacettepe Üniversitesi Aile ve Tüketim Bilimleri Bölümü mezunuyum. Blog yazarlığı ve insan kaynakları yönetimi sertifikalarım var. İngilizce dilinde yüksek lisans derecem var ve 3 yıl ABD'de yaşadım.