Almanca Günler - Yazılışı ve Okunuşu
Günler | Almanca | Okunuşu |
---|---|---|
Pazartesi | Montag | montag |
Salı | Dienstag | dinztag |
Çarşamba | Mittwoch | mitvoh |
Perşembe | Donnerstag | donnerstag |
Cuma | Freitag | fraytag |
Cumartesi | Samstag | zamstag |
Pazar | Sonntag | zontag |
Haftanın günleri | Die Wochentage | di vohentage |
Gün | Tag | tag |
Hafta | Woche | vohe |
Almanca dili, birden fazla ülkede kullanılıyor. Oldukça yaygın bir dildir. Toplamda yaklaşık 100 milyon insan Almancayı ana dili gibi konuşmaktadır. Almanca, dünya çapında 10. sırada yer almaktadır. Hint-Avrupa dillerinin Cermen dilleri koluna bağlıdır. Avrupa Birliği’nin de resmi dillerindendir. Almanya, Avusturya, Lüksemburg ülkelerinde konuşulmaktadır. Fransa, İsviçre gibi ülkelerin de belli kısımlarında konuşulmaktadır.
Almanca, içinde Fransızca kökenli kelimeler de taşır. Almanca konuşma olarak biraz kaba bir dildir. Bunu inkâr etmek mümkün değil. Duyduğunuz an hemen fark ediliyor zaten. Aslında bazı Almanca kelimeleri zaten biliyor bile olabilirsiniz. Örneğin kinder kelimesi. Çikolatadan herkesin aşina olduğu bir kelime. Kinder, Almanca bir kelimedir ve Türkçede çocuklar anlamına gelmektedir.
Almanca öğrenmek biraz zor olabilir. Kuralları vardır ancak istisnaları da çok fazladır. Bu yüzden kuralları ezberlemek yetmez. İstisnaları ezberleme kısmı zorlayabilir. Hatta buna örnek vermek istiyorum. Konuştuğum bir Alman “Kulağıma hangi artikel güzel gelirse onu söylüyorum, genelde doğru oluyor.” demişti. Yani anlayacağınız Almanlarda bile tamamen ezbere bilemeyebiliyor. Türklerin de Türkçelerinin tamamen kusursuz olmadığı gibi. Artikeller demişken o kısma gelelim. Almancada artikeller bulunur. Bunlar der, die ve das artikelleridir. Bu artikeller ile ilgili belirli kurallar yoktur. Dolayısıyla kural olmayınca öğrenmek de zorlaşmaktadır. Artikeller tamamen ezber istemektedir. Bir de telaffuzu çok zor kelimeler bulunmaktadır. Örnek verirsem ‘Wachstumsbeschleuningungsgesetz’ kelimesinin anlamı büyümeyi hızlandırma yasasıdır. Böyle çok uzun ve aralıksız kelimeleri öğrenmek sizi biraz zorlayabilir.
Almanca günümüzde çok popüler bir dildir. Liselerde zaten en az iki yıl Almanca eğitimi verilmektedir. Yani aslında herkesin bir temeli oluyor denilebilir. Böyle olunca da insanlar için daha kolay geliyor. Sonuçta başlangıcının yapıldığı bir ders. Sıfırdan başlamaktan daha kolay. Tabi okulda öğrenilen yetmiyor. Muhakkak üstüne katılması gerek. O zamanda Almanca eğitimleri giriyor. Enstitü bu açıdan mükemmel bir yer. Almancanın her seviyesi ile ilgili eğitim var. Öğrenmeye istekli olmanız yeterli. Alanında başarılı bir eğitmenle hemen eğitime başlayabilirsiniz. Eğer Almanca eğitiminiz iç yok ise sıfırdan başlarsınız. Almanca a1-a2 eğitimi mükemmel bir başlangıç olacaktır. Sonrasında da Almanca b1-b2 eğitimi aldınız mı daha ne olsun. Artık Almancaya kocaman adım atmışsınız demektir.
Almanca a1-a2 eğitiminde temel bilgileri öğreneceksiniz. Kendiniz cümle kurabilir hale geleceksiniz. Almanca b1-b2 eğitiminde ise daha da gelişeceksiniz. Duyduklarınızı ve gördüklerinizi yazmayı öğreneceksiniz. Bununla ilgili o kadar güzel etkinlikler var ki. Çok keyifli olduğuna emin olabilirsiniz. Denedim, onayladım. Etkinlikleri yaptıkça yapasınız geliyor. Etkinliklerin yanı sıra deneme sınavları da var. Bunlar da tabi sertifika sınavı için hazırlık. Sertifika sınavını da hemen kısaca anlatayım. Enstitü ’den Almanca eğitimi alıyorsunuz. Sonrasında eğitim süreniz içinde sertifika sınavına girmeniz gerekiyor. Eğer bu sınavdan yeterli puanı alırsanız, tebrikler. Almanca eğitimi ile ilgili artık bir sertifikanız var. Daha detaylı bilgi için Enstitü ’ye uğramayı unutmayın. Online ortamda böyle güzel ders almak. Üstüne de sertifika alabilmek. Böyle fırsatları değerlendirmek lazım.
Almanca Günler ve Okunuşu
Günler, diğer dillerde de olduğu gibi en temel kelimelerdendir. Başlarda öğrenilmesi gerekmektedir. Günler muhakkak kullanılacak kelimelerdendir. Sonuçta zaman kavramının içindedir. En basiti tarihe baktığımızda bile anlayabilmek için anlamlarını bilmeliyiz. Aslında Almanca karşılıkları, İngilizce günlerin karşılıkları ile benzeşmektedir. Örneğin pazartesi kelimesinin karşılığı İngilizcede Monday, Almancada ise Montag’dır. Pazar kelimesinin karşılığı İngilizcede Sunday, Almancada Sonntag’dır. Yani aslında İngilizce ve Almanca bazen benzer olabiliyor. Eğer İngilizceniz iyiyse Almancayı daha kolay öğrenebiliyorsunuz. Bazı kelimelerin karşılıkları iki dilde de benzer. Hatta bir tavsiye vermek isterim. Almanca kelime öğrenirken karşılıklarına İngilizce karşılıklarını yazın. Hem benzerlikleri fark edeceksiniz. Hem iki dili aynı anda öğrenme ve pekiştirme şansınız olacak.
Almanca günler ve okunuşları aşağıdaki şekildedir:
Pazartesi: Montag (montag)
Salı: Dienstag (dinztag)
Çarşamba: Mittwoch (mitvoh)
Perşembe: Donnerstag (donnerstag)
Cuma: Freitag (fraytag)
Cumartesi: Samstag (zamstag)
Pazar: Sonntag (zontag)
Almanca gün ile ilgili bazı kelimeler ve okunuşları aşağıdaki şekildedir:
Haftanın günleri: Die Wochentage (di vohentage)
Gün: Tag (tag)
Hafta: Woche (vohe)
Hafta sonu: Wochenende (vohenende)
Bugün: Heute (hoyte)
Yarın, sabah: Morgen (morgın)
Öğleden önce: Vormitag (formittag)
Öğlen: Mittag (mittag)
Öğleden sonra (ikindi): Nachmittag (nahmittag)
Akşam: Abend (abınd)
Gece: Nacht (naht)
Gece yarısı: Mitternacht (mitternaht)
Dün: Gestern (gestern)
Evelki gün: Vorgestern (forgesten)
Yarından sonraki gün: Übermorgen (übermorgın)
Şimdi: Jetzt (yetzt)
Daha sonra: Später (şpeter)
İyi günler: Guten tag (gutın tag)
İyi akşamlar: Guten abend (gutın abınd)
İyi geceler: Gute nacht (gute naht)
Günaydın, iyi sabahlar: Guten morgen (gutın morgın)
İyi hafta sonları: Schönes wochenende (şönes vohenende)
Almanca Günlerle İlgili Kurallar
Almanca’da bugün, yarın gibi kelimeleri söylerken de kural vardır. Bugün ve yarını “ist” ile kullanırız. Dün ve daha önceki günü “war” ile kullanırız. “war” aynı zamanda geçmiş zamanı ifade etmektedir. Almanca’da artikeller kelimelerin olmazsa olmazıdır. Der, die ve das artikelleri daima kullanılır. Almanca’da günlerin başına der artikeli gelir. Cümle içerisinde ise günlerin önüne “am” eki gelir. Yani artikel kullanmak yerine “am” ekini kullanmış oluruz. Bunun haricinde günlerin sonuna “s” takısı gelirse ‘her’ anlamına gelmektedir. “s” takısı gelince artikel kalkar. Örneğin Dienstag kelimesi salıları, Dienstags her Salı anlamına gelmektedir.
Birkaç örnek cümleye bakalım:
Pazartesi geliyorum: Ich komme am Montag (İh komme am Montag)
Dün günlerden neydi? Was war gestern (Vas var gestern)
Dün günlerden Salı: Gestern war Dienstag (Gestern var dinstag)
Yarın günlerden Pazar mı? Ist morgen Samstag (İst morgın Zamstag)
Evet, yarın günlerden Pazar: Ja, Heute ist Samstag (Ya, hoyte ist zamstag)
Dünden evvelki gün günlerden neydi? Was war vorgestern (Vas var forgestern)
Dünden evvelki gün pazartesiydi: Vorgestern war Montag (Forgestern var montag)
Öğlen geliyor musun? Kommst du am Mittag (Kommst du am mittag)
Evet öğlen geliyorum: Ja, ich komme an Mittag (Ya, ih komme an mittag)
Artikellerin kullanımı ile ilgili bazı örnekler şu şekildedir:
Hafta: die Woche (di vohe)
Haftalar: die Wochen (di vohın)
Gün: der Tag (der tag)
Günler: die Tage (di tage)
Zaman: die Zeit (di sayt)
Zamanlar: die Zeiten (di saytın)
2000 yılında Almanya’da doğdu. Gazi Üniversitesi Şehir ve Bölge Planlama bölümü öğrencisi. Aynı zamanda Anadolu Üniversitesi AÖF Radyo ve Televizyon Programcılığı bitirdi. Daha 17’yim adında bir kitap yazdı ve kitabı 2019 yılında basıldı. Şimdi de İstanbul İşletme Enstitüsü’nde yazılar yazıyor.