AnasayfaBlogEstonca Rakamlar: Sayıları Öğrenme Rehberi
Estonca Öğreniyorum

Estonca Rakamlar: Sayıları Öğrenme Rehberi

24 Ocak 2025
Estonca rakamları ve sayıları öğrenmek artık çok kolay! Etkili rehberimizle Estonca sayıları hızlıca öğrenin ve dil becerilerinizi geliştirin.

Estonca, Ural dil ailesinden köken alan ve özellikle Estonya'da konuşulan bir dildir. Bu dil, başta Estonya olmak üzere çeşitli ülkelerle iş ve turizm ilişkileri açısından önem taşımaktadır. Bir dili öğrenirken temel taşlarından biri de şüphesiz rakamlardır. Akıcı bir iletişim ve pratik yapmak için Estonca rakamları öğrenmek büyük öneme sahiptir. Bu yazımızda, Estonca rakamları ve sayıları efektif bir şekilde nasıl öğrenebileceğinizi anlatacağım.

Estonca, farklı ve kendine özgü melodisiyle dikkat çeken bir dildir. Bu dilin temelini öğrenmek isteyen herkes için rakamlar, başlangıcı temsil eder. Çünkü günlük hayatta en çok ihtiyaç duyacağımız ilk şeylerden biri sayılardır: Fiyat sormak, telefon numarası söylemek, saat belirtmek ya da belki de bir tarihten bahsetmek istediğimizde rakamlar bize rehber olacaktır. Estonca rakamlar, ülkenin kültürünü ve alışkanlıklarını tanımak için de kapı aralayıcı bir unsurdur. Eğer Estonca hakkında hiçbir bilginiz olmasa bile, rakamları ve birkaç basit ifadeyi öğrenip kolaylıkla uygulamaya geçebilirsiniz. Bu yazıda, dilin sıfır noktasından başlarken size sıcak ve arkadaşça bir anlatımla yardımcı olacak, Estonca rakamların telaffuzlarını, kullanım alanlarını ve günlük hayatta işinize yarayacak pratik örnekleri paylaşacağım. Ayrıca telaffuzun nasıl yapılacağı ve rakamların hangi bağlamlarda kullanılabileceği gibi konulara da değineceğim.

Bir parça samimi bir dille, bazen de ufak tefek yerel nüanslarla sizlere rehberlik etmeye çalışacağım. Lütfen burada yer alan bilgileri, size yol gösteren bir kılavuz olarak görün. Umuyorum ki bu yazı, Estoncayla ilk tanışmanızda keyifli, işlevsel ve kolay uygulanabilir bir kaynak olacaktır. Estonca, Ural dilleri ailesinde yer alsa da, içinden ruhunuzu ısıtan sıcak melodiler, nahif sesler duyulabilir. Gelin birlikte, bu dilde sayıları nasıl kullanabileceğinizi ve nasıl aklınızda yer edinebileceğinizi keşfedelim.


Giriş: Neden Estonca Rakamlar?

Estonya’yı ziyaret ettiğinizde, ülkenin masalsı özelliğini hemen hissedersiniz: Orta Çağ’dan kalma tarihi binalar, Baltık Denizi’nin serin esintisi, modern teknolojiyle iç içe geçmiş bir toplum… Tüm bu bileşenler, Estonya’ya özgü mükemmel bir karma oluşturur. Bu ülkeyi veya bu dili öğrenmek isteyenlerin en büyük motivasyonlarından biri de, Estonya'nın sağladığı sıcak misafirperverliktir. İşte bu noktada, orada hayatı kolaylaştıracak şeylerin başında rakamlar gelir. Çünkü:

1- Bir fiyat sormak istediğimizde,

2- Saat bilgisini merak ettiğimizde,

3- Restoranda sipariş verirken ödenecek tutarı öğrenmek veya ifade etmek gerektiğinde,

4- Tarihleri ve takvimdeki günleri anlamak için

mutlaka sayıları kullanmamız gerekebilir. Tüm bu durumlar, dilde “rakamlar” konusunu en temel yapı taşı haline getirir. Estonca rakamları öğrenmek sadece “dil” yönüyle değil, aynı zamanda kültürel etkileşim ve iletişim açısından da size büyük kolaylık kazandırır.

Önemli not: Estonca konusunda hiçbir bilginizin olmadığı varsayımıyla bu yazıyı kaleme alıyorum. Eğer ufak da olsa kulak dolgunluğunuz varsa, buradaki örnekler size daha sağlam bir temel oluşturma fırsatı sağlayacaktır. Yoksa da hiç dert etmeyin; baştan başlamak bazen en keyifli süreçtir.


Estonca Rakamların Temel Özellikleri

Estonca rakamlar, ilk bakışta Türkçe konuşanlara yabancı gelebilir. Çünkü kelimeler, farklı köken ve kök sesleriyle şekillenir. Ancak pratik ve mantıklı bir dizilimi olduğunu fark edeceksiniz. Özellikle 0’dan 10’a kadar olan temel rakamları öğrendiğinizde, bunların üzerine eklemeler yaparak 100’e, 1000’e ve daha ötesine gitmek kolaylaşır.

Önce en temel sayılarla (0–10) başlayalım:
- 0null
- 1üks (genelde “üks” diye telaffuz edilir; kulağa “üks” gibi, ü sesiyle)
- 2kaks
- 3kolm
- 4neli
- 5viis (telaffuzu “viis”)
- 6kuus (telaffuzu “kuus”)
- 7seitse (telaffuzu “seyt-se”)
- 8kaheksa (telaffuzu kabaca “ka-hek-sa”)
- 9üheksa (telaffuzu “ü-hek-sa”)
- 10kümme (telaffuzu “küm-me”)

Bu ilk on sayıyı öğrenmek her dilde olduğu gibi en temel adımdır. Özellikle, ilk defa Estonca duyanlar için bu kelimeler biraz telaffuzu farklı gelebilir ama zamanla alışacağınıza eminim. Şimdi, bu rakamların telaffuzunu birkaç örnek cümleyle zenginleştirelim:

  • Mul on üks kass.”

(“Benim bir kedim var.”)

  • Mul on kaks koera.”

(“Benim iki köpeğim var.”)

  • Mul on kuus õuna.”

(“Benim altı elmam var.”)

Bu küçük örnek cümlelerde “Mul on …” (“Bende var…, Benim var…”) kalıbını görüyorsunuz. Estonca’da sıklıkla kullanılan bir ifadedir. Üç, dört, beş… gibi kelimeleri de bu şekilde cümle içinde tekrarlayarak öğrenmeyi kolaylaştırabilirsiniz.


Gelişme: Rakamların Günlük Yaşam İçindeki Yeri

Estonca rakamlar, en çok günlük yaşam içinde karşımıza çıkar. Yolda birine saat sorduğumuzda, markette fiyat öğrenmek istediğimizde veya bir adres belirtirken bu rakamlara gerek duyarız.

Gelin birkaç kullanım alanına birlikte bakalım:

1) Saat ve Zaman Sorma

Estoncada “Saat kaç?” diye sormak için genelde “Mis kell on?” veya biraz daha nazik bir form olarak “Palun, mis kell on?” (Lütfen, saat kaç?) sorusu kullanılır. Birine “Saat bir,” diye cevap vermek istiyorsanız: “Kell on üks,” diyebilirsiniz. İşte birkaç örnek:

  • “Kell on kaks.” (“Saat iki.”)

  • “Kell on kolm ja viisteist minutit.” (“Saat üç ve on beş dakika.”)

  • “Kell on kaheksa kolmkümmend.” (“Saat sekiz otuz.”)

Önceleri rakamları tek tek saymak karışık gelebilir. Ama telaffuz kalıplarına devam ettikçe, kell on (saat şu) ifadesiyle rakamları bir arada söylemeye alışıyorsunuz. Ayrıca Estonyalılar, resmi ve gayriresmî kullanımda genelde 24 saatlik formatı da kullanabiliyorlar.

2) Alışveriş ve Fiyat Belirtme

Günlük hayatta alışveriş yapmak, fiyatlar hakkında konuşmak en sık karşılaşacağımız konulardan biridir. Mesela bir mağazada veya markette “Bu ne kadar?” anlamına gelen “Kui palju see maksab?” sorusuna cevap olarak:

  • See maksab viis eurot.” (“Beş euro tutar.”)

  • See maksab kümme eurot.” (“On euro tutar.”)

  • See maksab kaksteist eurot.” (“On iki euro tutar.”)

Altı çizili bir örnek olsun: “Bu kalem seitse eurot mu?” (“Bu kalem yedi euro mu?”). Bu cümle, hem fiat (fiyat) hem de rakamın kullanımını bir arada sunar.

Elbette fiillerin çekimleri, özel durumlar ve pazar-artısı gibi nüanslar var. Şimdilik günlük konuşma düzeyinde bu temel kalıpları bilmek, fiyatların anlaşılması açısından yeterli olacaktır.


Rakamların Genişletilmesi (11–100 Arası)

0’dan 10’a kadar olan rakamlar tamam. Peki, 11’den itibaren nasıl gidiyor? İşte Estonca’nın mantığı burada da basit bir yapıda:

  • 11üksteist (bir + “teist”)

  • 12kaksteist (iki + “teist”)

  • 13kolmteist (üç + “teist”)

  • 14neliteist

  • 15viisteist

  • 16kuusteist

  • 17seitseteist

  • 18kaheksateist

  • 19üheksateist

  • 20kakskümmend

  • 21kakskümmend üks (yirmi + bir)

  • 22kakskümmend kaks

  • 30kolmkümmend

  • 40nelikümmend

  • 50viiskümmend

  • 60kuuskümmend

  • 70seitsekümmend

  • 80kaheksakümmend

  • 90üheksakümmend

  • 100sada

Burada dikkat çeken unsur, Estonca’da “-teist” ve “-kümmend” gibi eklerin okunmasıdır. kümmend ekinin telâffuzu kabaca “küm-mend” şeklindedir. Onların önüne veya sonuna eklediğimiz rakamlarla 11, 12, 21, 35 gibi sayıları oluştururuz.

Örnek cümleler:
- “Ma olen kahekümne üks aastane.” (“Ben yirmi bir yaşındayım.”)
- “Mul on kolmkümmend raamatut.” (“Otuz kitabım var.”)
- “Meil on kokku üheksateist külalist.” (“Toplamda on dokuz belas… pardon, dokuz ile ilgili bir espriyle karıştırmayalım… Burada on dokuz misafirimiz var.”)

Örneklerden de görebileceğiniz gibi, teist ve kümmend eklerini anladıktan sonra gerisi basitçe ekleme kuralına dayanıyor. İlk bakışta bu kelimelere alışmak zaman alabilir fakat pratik yaptıkça, hızlıca öğrenirsiniz.


Madde İşaretleriyle Avantajlı Notlar

  • Telefon numarası söylemek: Estonya’da telefon numaraları genelde 7 veya 8 haneden oluşur. Mesela “5687 1234” gibi bir numarayı seslendirirken her rakamı ayrı ayrı söyleyebilirsiniz: “viis, kuus, kaheksa, seitse, üks, kaks, kolm, neli”.

  • Adresler: Estonya’da cadde veya sokak isimlerinin ardından daire veya bina numarası gelir. Örneğin “Narva mnt (maantee) kolmkümmend viis” (Narva caddesi 35) gibi.

  • Takvim ve Tarih Belirtme: Estoncada ay isimleri farklı olmakla birlikte, gün veya tarih söylerken rakamlara ihtiyacımız olacaktır. Örneğin “täna on kahekümne teine veebruar” (“bugün yirmi iki Şubat”) gibi.

Bu örnekler, günlük iletişimde Estonca rakamları kullanırken işinize çok yarayacak. Basit görünen bu farklı alanlardaki ifadeler, yolculuğunuzu kolaylaştıracak ipuçlarıdır.


Rakamların Kullanımını Pekiştirme: Küçük Diyalog Örnekleri

Estonca rakamları tam olarak hafızanıza yerleştirmek için kısa diyaloglar yapmak çok yararlıdır. Yalnızca kelimeleri ezberlemek bir yere kadar etkili olur, ancak onları cümle içinde duyduğunuzda ve kullandığınızda öğrenme süreci hızlanır. İşte size birkaç kısa örnek:

Diyalog 1
- A: Tere, mis kell on praegu? (Merhaba, şu an saat kaç?)
- B: Kell on kolm. (Saat üç.)

Diyalog 2
- A: Palun, kui palju see õun maksab? (Lütfen, bu elma ne kadar tutar?)
- B: See maksab kolm eurot. (Üç euro tutar.)

Diyalog 3
- A: Kas sa tead, mitu inimest tuleb täna? (Bugün kaç kişi gelecek biliyor musun?)
- B: Ma arvan, et tuleb kümme inimest. (Bence on kişi gelir.)

Bu ufak örneklerde kullandığımız rakamlar, günlük hayatta en çok gerekli olanlardır. Tahmin edeceğiniz üzere, “mitu” (“kaç”) kelimesi de rakamların yanında sık sık duyacağınız bir soru kelimesi. Estoncada “kaç?” anlamına mitu veya “mitu tükki?” (kaç adet?) gibi kullanımlar görebilirsiniz. Bu çeşit diyalogları aklınızda tutmak, en azından rakamları kullanırken tereddüt yaşamanızı engelleyecektir.


Daha Büyük Rakamlar (100’ün Üstü)

100’e kadar olan sayıları gördük. Peki diyelim ki 237, 568 veya 999 gibi rakamlara ihtiyacınız oldu. Temel kural, daha önceki ekleri kullanıp birleştirerek sayı oluşturmak. İşte örnekler:

  • 100sada

  • 101sada üks

  • 200kaks sada

  • 237kaks sada kolmkümmend seitse (200 + 30 + 7)

  • 568viis sada kuuskümmend kaheksa (500 + 60 + 8)

  • 999üheksa sada üheksakümmend üheksa (900 + 90 + 9)

  • 1000tuhat

Bu mantıkla istediğiniz sayıyı söyleyebilirsiniz. Elbette ilk etapta “kaks sada kolmkümmend seitse” diye hızlıca söylemek zor gelebilir. Bol bol tekrar ederek dil alıştırması yapmak, kelimelere giderek daha çok hakim olmanız için önemlidir. Estonca’da “200” ifadesi yazıda genellikle “200” şeklinde geçse de okunduğunda “kaks sada” şeklinde vurgulanır.

Ayrıca dileyenler, binli sayıları da şu şekilde öğrenebilir:

1) 1.001 — tuhat üks
2) 1.023 — tuhat kakskümmend kolm
3) 1.537 — tuhat viis sada kolmkümmend seitse

Gördüğünüz gibi mantık hep aynı: büyük sayı => (ana sayı) + (yüzler) + (onlar) + (birler). Estonca bu konuda oldukça düzenli bir yapıya sahipttir.


Kısa Bir Numara (Telefon) Örneği

Estonya’da tipik bir cep telefonu numarası 7 veya 8 haneden oluşur. Örneğin +372 5123456 gibi. +372, Estonya’nın uluslararası telefon kodudur. Bu numarayı Estonca telaffuz ederken:

  • +372 => “pluss kolm, seitse, kaks”

  • 5123456 => “viis, üks, kaks, kolm, neli, viis, kuus”

Böyle bir numarayı doğru telaffuz ettiğinizde veya yazdığınızda, Estonyalı birisi sizin telaffuz becerinize büyük ihtimalle gülümseyerek karşılık verecektir. Tabi ufak tefek hatalarınız olsa da kimse size kızmaz; yabancı birinin Estonca’ya ilgi duyuyor olması oldukça takdir edilir bir çaba olarak görülür.


Numaralı Listeyle Kolay Ezber İpuçları

Sayıları ve rakam gruplarını ezberlemeye dair birkaç küçük püf noktası paylaşırsak, öğrenme sürecinizi hızlıca verimli hale getirebilirsiniz. İşte numaralı bir liste:

1- Parçalama Yöntemi:

Büyük sayıları parçalara ayırarak söyleyin. Mesela “999” demeden önce “üheksa sada, üheksakümmend, üheksa” şeklinde parçalayın, sonra yavaşça birleştirin.
2. Görsel Kartlar Kullanın:
Elinizde rakamları yazıp Estonca kelimelerini not ettiğiniz küçük kartlar olsun. Bu kartları günlük hayatınızda sık sık elinize alıp tekrar edin.
3. Sesli Okuma:
Rakamları önce Türkçe olarak (örn. 37), sonra Estonca olarak (kolmkümmend seitse) sesli okuyarak kendi kendinizi pekiştirin. Böylelikle kulak da aşina olur.
4. Güncel Örnekler:
Gazete haberleri, bilet fiyatları, hava durumu tahminleri gibi gerçek hayatta karşınıza çıkacak sayıları Estonca’ya çevirin. “Bugün hava 15 derece” => “Täna on viisteist kraadi.”
5. Zihinde Hikâyeleştirme:
Bazı sayıları resimlerle veya kısa hikâyelerle ilişkilendirin. Örneğin “kaks” (iki) kelimesini iki dostun bir macerasına benzetebilirsiniz. Bu size eğlenceli bir ezber kolaylığı sağlar.

Bu numaralı liste, özellikle ilk kez Estonca rakamlarla tanışanlar için ideal bir başlangıç rehberi olabilir. Her şeyi bir anda öğrenmek zorunda değilsiniz; yavaş yavaş, sabırla ve küçük hedefler koyarak ilerleyebilirsiniz.


Günlük Hayattan Daha Geniş Örnekler

Estonca rakamlar yalnızca saat sormak veya fiyat öğrenmekle sınırlı değil. Bir restoranda masaya sipariş verirken, bir adrese en yakın durağı sorarken veya belki de arkadaşınızın doğum tarihini öğrenmek istediğinizde yine rakam bilgisine ihtiyaç duyabilirsiniz. İşte günlük hayata dair çeşitli örnekler:

  • Restoranda Sipariş:

“Soovime tellida kaks pitsat ja neli limonaadi.”
(İki pizza ve dört limonata sipariş etmek istiyoruz.)

  • Toplantı Ve Etkinlik:

“Meie koosolek algab kell kümme hommikul.”
(Toplantımız sabah saat on’da başlıyor.)

  • Yıl, Ay ve Gün Söyleme:

“Ma sündisin kaheksateistkümnendal märtsil.”
(18 Mart'ta doğdum.)

  • Toplu Taşıma:

“Kas see buss läheb kella viie paiku?”
(Bu otobüs yaklaşık saat beşte mi gider?)

  • Doğum Günü:

“Palju õnne sünnipäevaks! Kas sul täitub kakskümmend viis aastat?”
(Doğum günün kutlu olsun! 25 yaşına mı giriyorsun?)

Her cümlede rakamlara odaklanarak, cümleyi bir bütün halinde de inceleyebileceğinizi unutmayın. Böylece hem Estonca dilbilgisine dair küçük ipuçları yakalarsınız hem de kelime haznenizi geliştirirsiniz.


Ufak Hatırlatma: Telaffuz Örüntüleri

Estonca telaffuz, Türkçeye göre oldukça yumuşak bir hava taşır. Bazı harfler kısa ve net, bazıları biraz uzaya bilir:
- “Ü” sesini, Türkçe’deki “ü”ye oldukça benzer şekilde söyleyebilirsiniz ancak Estoncada bazen daha vurgulu olabilir.
- “K” sesi çoğunlukla serttir ama kelime başında ya da ortasında yer aldığı duruma göre değişebilir.
- “R” sesi, Türkçe’deki gibi değil de biraz daha geride olabilir, ama bu büyük bir sorun değildir.

Çok mükemmeliyetçi olmaya çalışmadan; pratik konuşmada, samimi bir çabayla Estonca söylemlerinizi aktardığınızda çoğu Estonyalı, dil öğrenme gayretinizi takdirle karşılayacaktır.


Örnek Bir Altı Çizili Metin İçeren Diyalog

  • A: Tere, kas sa tead, kui palju inimesi tuleb õhtul? (Merhaba, akşam kaç kişi gelecek biliyor musun?)

  • B: Arvan, et tuleb kaksteist inimest. (Tahminimce on iki kişi gelecek.)

Burada “kaksteist” kelimesi altı çizili. Bu kaksteist (“12”) sayısını özellikle vurgulamak istersek bu tekniği kullanabiliriz. Estonca’daki “teist” ekinin kullanımını böylece gözden geçirebilirsiniz.


Küçük Bir Bakış: Sıra Sayıları

Rakamların ötesinde sıra sayıları da günlük hayatta karşınıza çıkabilir. Mesela “birinci”, “ikinci” gibi ifadeler. Bunlarla alakalı kısa bir bakış atalım:

  • “Birinci” – esimene

  • “İkinci” – teine

  • “Üçüncü” – kolmas

  • “Dördüncü” – neljas

  • “Beşinci” – viies

  • “Altıncı” – kuues

  • “Yedinci” – seitsmes

  • “Sekizinci” – kaheksas

  • “Dokuzuncu” – üheksas

  • “Onuncu” – kümnes

Bu sıra sayılarıyla birlikte, bir randevu sırasını, kat numarasını veya bir bilet sırasını belirtmek mümkün hale gelir. Mesela: “Olen teisel korrusel.” (“İkinci kattayım.”) gibi. Görüldüğü gibi, rakamların bir sonraki aşaması da böylece anlaşılabilir.


Geniş Kapsamlı Örneklerle Pratik (Madde Listesi)

Artık temelleri gördüğümüze göre, madde işaretli örneklerle rakamları pekiştirelim:

  • “Hangi otobüse binmem lazım?” — “Sa peaksid minema kaheksa numbriga.” (8 numaralı otobüse binmelisin.)

  • “Yarın toplantı saat kaçta başlayacak?” — “Koosolek algab kell üheksa hommikul.” (Toplantı sabah 9’da başlıyor.)

  • “Mağazadan kaç tane elma aldın?” — “Võtsin kolmteist õuna.” (13 elma aldım.)

  • “Üniversitede kaç öğrenci var?” — “Seal on umbes viis tuhat üliõpilast.” (Yaklaşık 5000 öğrenci var.)

  • “Hafta sonunda kaç kişi gelecek?” — “Umbes kakskümmend viis sõpra.” (Yaklaşık yirmi beş arkadaş.)

Bu basit gibi görünen cümlelerin her biri, farklı bir rakamsal ifadeyi size gösterir. “Üç, sekiz, on üç, beş bin, yirmi beş…” derken, fark etmeden Estonca rakamlar hafızanızda daha da oturmuş olur.


Gündelik Hayat Diyaloğu (Daha Uzun Bir Örnek)

Şimdi biraz daha uzun bir diyalog oluşturalım. Bunu okumak, belki de gerçek hayattaki bir manzarayı hayal etmenize yardımcı olur.

Senaryonun özeti: Bir arkadaşınızla Tallinn’de buluşacaksınız. Ona “Kaçta buluşalım?” diye sormak istiyorsunuz ve nerede buluşacağınızı konuşuyorsunuz.

  • A: Tere, kuidas läheb? (Merhaba, nasılsın?)

  • B: Tere! Hästi läheb. Misplaanid sul tänaseks on? (Merhaba! İyiyim. Bugün için planların nedir?)

  • A: Mõtlesin, et võiksime kohtuda kusagil kesklinnas. Mis kell sulle sobib? (Şehir merkezinde buluşabiliriz diye düşündüm. Saat kaç senin için uygun?)

  • B: Võib-olla kell kolm või neli. Mida arvad? (Belki saat üç veya dört. Ne dersin?)

  • A: Kell kolm on hea. Kus täpselt kohtume? (Saat üç iyi. Tam olarak nerede buluşalım?)

  • B: Raekoja platsil, äkki sobib? Seal on üks küünlakohvik. (Belediye Meydanı’nda, belki uygundur? Orada bir mum kafe var.)

  • A: Sobib küll. Ma jõuan kohale umbes kell kolm ja kümme minutit, sest mul läheb _kakskümmend_ minutit bussi peale.* (Uygun. Oraya saat üç on geçe on dakika gibi varırım, çünkü otobüse binmem yirmi dakika sürüyor.)

  • B: Hea, ootan sind siis seal. Näeme varsti! (Harika, orada seni bekliyorum. Görüşürüz yakında!)

Bu diyalog size rakamların nasıl iç içe kullanıldığını gösteriyor. “Kell kolm või neli” (saat üç veya dört), “kakskümmend minutit” (yirmi dakika) ve “kell kolm ja kümme minutit” (saat üç on dakika geçe) gibi ifadeler, Estonca’da sıklıkla duyabileceğiniz kalıplar.


Sonuç: Estonca Rakamların Önemi ve Öğrenmeyi Sürdürme

Bu uzun rehberde, Estonca rakamlar ve onların günlük hayattaki çeşitli kullanım örneklerini aktarmaya çalıştım. Fark etmiş olabileceğiniz gibi, sıfır bilgisi olan biri için bile rakamları öğrenmek imkânsız değil; aksine oldukça mantıklı bir dizilime sahip. 0’dan 10’a kadar temel sayıları kapıp onları yavaş yavaş birleştirince, tüm Estonca sayıları söyleyebilecek düzeye geliyorsunuz.

Kültürel anlamda da rakamlar sayesinde Estonya’da kendinizi ifade etmek kolaylaşabilir. Örneğin toplu taşıma kullanmak, bilet numarası söylemek, bir kafede sipariş vermek gibi. Bunlar sıradan eylemlermiş gibi gözükebilir ancak dil öğrenme yolculuğunda çok kritik adımlardır. Kendinizi ifade edebildiğiniz, anlaşılır olduğunuz her an, dil öğrenirken motivasyonunuzu yükselten küçük zaferlerdir.

Tabii ki Estonca, rakamlardan ibaret değildir. Sözcük dağarcığı, dilbilgisi kuralları, kültürel ifadeler gibi başka konular da vardır. Fakat rakamlar, en sık kullanılan unsurlar olduğu için öğrenildiğinde büyük bir yükü ortadan kaldırır. Rakamları bilirseniz:

1- Restoranda porsiyonları, fiyatları rahatça ifade edebilirsiniz.

2- Bir dükkâna girdiğinizde parayı uzatırken veya paraüstü alırken yanlış anlama ihtimali çok azalır.

3- Otobüs, tramvay veya tren saatlerini kontrol ederken “mis kell on?” sorusunu kolayca anlar, cevap verebilirsiniz.

4- Arkadaşlarınızla bir program yaparken “kell kaheksa” (saat sekiz) mi, “kell üheksa” (dokuz) mu diye konuşup netleştirebilirsiniz.

5- Gün, ay, yıl veya yaş gibi temel bilgileri rahatlıkla söyleyebilirsiniz.

Kısaca, rakamlar günlük iletişimin iskeletini oluşturur, anadiliniz ne olursa olsun, ikinci bir dilde de önce sayıları öğrenmek hayat kurtarıcı olur. Zor gibi gözükse de, birkaç gün düzenli tekrar yaptıktan sonra kendinize güveninizin arttığını hissedeceksiniz.

Şimdi, dilerseniz burada yer alan örnekleri sırayla tekrar okuyun; sesli biçimde telafuz edin ya da ufak ufak kendi cümlelerinizi kurmaya çalışın. Belki bir sonraki aşamada, Estonya’ya ait başka kelimelere, deyimlere veya günlük ifadelere de yavaşça göz atmak isteyebilirsiniz. Estonca’da “Aitäh!” (Teşekkürler!) demeyi, “Palun!” (Lütfen / Buyurun) diyebilmeyi, “Vabandust!” (Pardon / Özür dilerim) gibi sözcükleri öğrenerek ilerleyebilirsiniz. Böylece rakamlarla güçlendirdiğiniz bu temel, dilin diğer unsurlarını da keşfetmenize kapı aralayacaktır.

Unutmayın, hata yapmadan öğrenmek mümkün değildir. Ufak tefek hatalar, telaffuz yanlışlıkları veya kelime karıştırmaları dil öğrenme sürecinin gayet doğal bir parçasıdır. Önemli olan, bu süreci eğlenceli ve keyifli hale getirebilmek, pratik yapmaktan çekinmemektir.

Şu ana kadar okuduğunuz her şeyi bir bütün olarak düşünürseniz, Estonca rakamların seslenişi ve yazılışı hakkında temel bir fikir edinmiş oldunuz. Artık bir markete girdiğinizde, “kümme eurot” ya da “kaksteist eurot” gibi fiyatları anlayabilir, bir büsteki “kolmkümmend” (30) numarası sizi rahatsız etmez veya bir tarih sorulduğunda “kakskümmend viis” ifadesini hemen kafanızda 25 diye netleştirirsiniz. Tüm bunlar, günlük hayatta kendinizi rahat hissetmeniz için büyük adımdır.

Son olarak, büyük ya da küçük her sayı, bir kez öğrendikten sonra tekrar etmeyi unutmamalısınız. Çünkü dil öğrenmenin en etkili yolu, o dili yaşamak ve uygulamaktır. Yakınlarınızla, arkadaşlarınızla veya bu dili konuşan biriyle ne kadar pratik yaparsanız, rakamlar o kadar kalıcı olur. Ayrıca ara sıra kendi kendinize de “Kell on viis” (Saat beş), “Mul on kaks pliiatsit” (İki kalemim var) gibi basit cümleleri deneyerek dilde “rahat” hissini yakalayabilirsiniz.

Şimdilik benden bu kadar. Umarım bu rehber, Estonca rakamların dünyasını size en sıcak ve samimi şekilde sunabilmiştir. Ağzınızdan “üks, kaks, kolm” gibi kelimeler döküldükçe, bu yeni macerada adımlarınızı hızlandıracaksınız. Meie teekond on alanud! (Yolculuğumuz başladı!) Keyifli öğrenmeler ve bol pratik dilerim. Aitäh!

Estonca rakamları öğrenme sayılar dil Estonya günlük hayat kullanım alanları okunuş pratik yapma
Bu görüntüde kahverengi kat kat saçlarıyla kameraya gülümseyen bir kadın yer alıyor. Yüzünde sıcak ve davetkâr bir ifade var, dudakları dişlerini ortaya çıkarmak için hafifçe ayrılmış. Gözleri parlak ve uyanık, uzun kirpikler ve kemer şeklinde bakımlı kaşlarla çerçevelenmiş. Yanakları pembe ve dolgun, çene hattı ise güçlü ama narin. Portre, bu kadının yüzünün güzelliğini, cildindeki ince vurgulardan onu çerçeveleyen saç tellerine kadar tüm ayrıntılarıyla yakalıyor. Arka planın nötr gri olması, tüm dikkatin dikkat dağıtıcı veya kesintiye uğramadan öznenin özelliklerine odaklanmasını sağlıyor.  Bu fotoğraf, kompozisyonu ve ışığıyla hem duyguyu hem de kişiliği yansıttığı için insan portreleri koleksiyonlarına mükemmel bir katkı sağlayacaktır.
Annika Pärn
Estonca ve Letonca Eğitmeni

Estonca ve Letonca Eğitmeni Annika Pärn, dillerin inceliklerini ve kültürel zenginliklerini aktaran bir blog yazarıdır. Etkili öğretim metodlarıyla öğrencilerine ve okurlarına ilham verir ve dil öğrenmeyi kolaylaştıran bilgiler paylaşır. Annika, her iki Baltık dilinin öğrenimi konusunda değerli bilgiler ve pratik ipuçları sunar.

Benzer Yazılar
Doğru ve faydalı bilgiler sağlama konusunda kararlı olan uzman ekibimizle blogumuzu her zaman yeni makaleler ve videolarla güncelliyoruz. Güvenilir tavsiyeler ve bilgilendirici içerikler arıyorsanız, blog sayfamıza mutlaka göz atın.