AnasayfaBlogUrdu Dili ve Edebiyatı Bölümü
Bölümler

Urdu Dili ve Edebiyatı Bölümü

28 Şubat 2021
Bu görüntü, beyaz bir yüzey üzerinde siyah bir 'O' harfinin yakın çekimini, pembe bir fosforlu kalemle çevrelenmiş ve siyah bir arka plan üzerinde beyaz bir metni göstermektedir. Arka planda pembe, beyaz ve kırmızı zeminler üzerinde başka siyah harfler de var. Harf açık renkli arka planda göze çarpıyor ve keskin kenarlarıyla net bir şekilde görülebiliyor. Yuvarlak şekli ve ortasından geçen beyaz çizgi nedeniyle bir 'O' harfi gibi görünüyor. Pembe fosforlu kalem, siyah harfin yanı sıra beyaz arka planla da hoş bir kontrast oluşturuyor. Siyah zemin üzerindeki beyaz metin de görülebiliyor ve görüntünün genel kompozisyonuna katkıda bulunuyor.
Urdu Dili ve Edebiyatı Bölümü BilgisiAyrıntılarEk Bilgiler
Urdu dilinin kökeniUrdu kelimesi Türkçeden gelir ve 'ordugâh' anlamına gelir. Türk devletleri bu dilde edebi izler bırakmıştır.Hint Avrupa dil ailesine dahildir ve Arap alfabesini kullanır.
Urdu dilinin kullanımıDil dünya genelinde 200 milyondan fazla kişi tarafından kullanılmaktadır.Pakistan ve Hindistan dışında, dünyanın birçok yerinde konuşulmaktadır.
Urdu Dili ve Edebiyatı BölümüBölüm, Urdu dilini okuma, konuşma, yazma ve çeviri yapabilecek seviyede öğretir.Aynı zamanda modern ve klasik Urdu edebiyatı ile Pakistan ve Hindistan tarihini öğretir.
Bölüm pratikleriBölümde Türkçeden Urdu'ya, Urdu'dan Türkçe'ye çeviri pratikleri yapılır.Urdu dilinde Türk tarihi ve kültürüne dair yazılmış eserler incelenir.
Urdu Dili öğretimi2000'li yıllardan itibaren Urdu dili öğrenmek isteyenler için ihtiyaç duyulan kaynak kitaplar yazılmaya ve basılmaya başlandı.2010'da Ankara Üniversitesi'nden Dr. Furkan Hamit tarafından Türkçe-Urdu ve Urdu-Türkçe sözlük hazırlandı ve basıldı.
İş imkanlarıMezunlar, devlet sektöründe ya da özel sektörde tercüme büroları, dil merkezleri, ticari firmalar, turizm ve eğitim kurumlarında iş bulabilirler.TRT'de ya da diğer basın kuruluşlarında, arşiv merkezlerinde, kütüphanelerde ve turizm acentalarında da iş imkanı bulabilirler.
Edebiyat ve sanat alanında çalışma imkanıMezunlar, Urdu dilinde yazılan eserleri Türkçeye çevirebilir veya Türk edebi eserlerini Urdu'ya çevirebilirler.Grametik ve dil bilgisi kitapları hazırlayabilir veya üniversitede akademik kariyer yapmayı seçebilirler.
Bölüm mezunlarının işlevleriBölüm mezunları, eğitmenlik, danışmanlık, tercüme ve rehberlik gibi çeşitli görevleri yerine getirebilirler.Ayrıca, Pakistan ve Hindistan arasında ticaret yapabilir veya bu ülkelerdeki turistik faaliyetlere rehberlik edebilirler.
Urdu dili eğitmenliğiBölüm mezunları, dil kurslarında Urdu dili eğitmeni olarak çalışabilirler.Öğrencilere Urdu dilinin gramer ve dil bilgisini öğretebilirler.
Akademik kariyerMezunlar, üniversitelerde akademik kariyer yapabilirler.Urdu dili ve edebiyatı alanında araştırma ve öğretim yapabilirler.

Urdu dili; İngilizce ile birlikte Pakistan’ın, ayrıca Hindistan'ın kuzeyindeki bazı bölgelerin resmi dilidir. Pakistan’da 60'tan fazla dil aktif olarak kullanılıyor. Hindistan’da ise toplam 22 resmi dil bulunmaktadır. Urdu dili, Hint Avrupa dil ailesi içindedir ve Arap alfabesini kullanır. Urdu dili alfabesi, özel harfleri de içeren 38 harflik bir alfabedir.

Müslümanların Hindistan’a gelmeleriyle birlikte halkın aralarındaki iletişimi sağlamak için Hint yarımadasının en eski dili olan Prakrit dilini Arapça, Farsça, Moğolca, Türkçe, Sanskritçe ve diğer bazı yerli dilleri harmanlayarak ortaya çıkardıkları bir dildir. Bu dilin ne zaman yaratıldığına dair araştırmacılar arasında farklı görüşler çıkmıştır. 

“Urdu” kelimesinin kökeni Türkçedir. “Ordo” ya da “ordu” kelimesinden gelir. Ordugâh, askeri kamp, ordunun konuştuğu dil anlamında kullanılır. 800 yılı aşkın zaman boyunca Pakistan, Hindistan ve çevre bölgelerinde varlığını sürdüren Müslüman Türk devletleri bu dilde edebi izler bırakmıştır. Bu izleri Urdu dilindeki Türkçe kelimeler ve iki dil arasındaki gramer kuralları benzerliklerinde bulmak mümkündür.

Urdu dili, dünyada 200 milyondan fazla kişi tarafından kullanılmaktadır. Dil yapısı çok karmaşık olmasa da harf birleşimlerinin yana olduğu gibi aşağı doğru da uzaması nedeniyle Urdu dilini öğrenmek biraz zordur. 

Urdu Dili ve Edebiyatı Bölümü Nedir?

Urdu Dili ve Edebiyatı bölümü, Urdu dilini okuma, konuşma, yazma faaliyetlerini ve iki yönlü çeviri yapabilecek seviyede öğretmeyi hedefleyen bir programdır. Bölümde aynı zamanda modern ve klasik Urdu edebiyatı dönemleri ve eserleriyle ilgili araştırmalar yapılır. Bu dilin başlangıcından günümüze değin geçirdiği evreler önemli edebiyatçılarının eserleri ışığında incelenir. Pakistan ve Hindistan ülkelerinin kültür yapısı ile tarihlerini öğretme amacıyla çeşitli dersler okutulur.

Bölümde Türkçeden Urdu diline ve Urdu dilinden Türkçeye çeviri pratikleri yapılarak bu iki dil arasında nasıl düşünce ve duygu aktarımları yapılabileceği gösterilir. Urdu dilinde Türk tarihi ve kültürüne dair yazılmış eserler incelenir. Bu sayede Türkiye-Hindistan ve Türkiye-Pakistan ikili ilişkilerinin kültür ve sanat alanlarında güçlendirilmesi amaçlanır. Urdu dilinin Pakistan ve Hindistan’da günlük yaşam dilinde, din, kültür, şiir, nesir, tiyatro gibi alanlarda nasıl kullanıldığına dair metinler incelenir. 

Ülkemizde 2000’li yıllardan itibaren Urdu dili öğrenmek isteyenler için ihtiyaç duyulan yazı, gramer ve konuşmaya yönelik kaynak kitap yazım ve basımları yapılmaya başlanmıştır. 2010 yılında Ankara Üniversitesi Urdu Dili ve Edebiyatı bölümü hocalarından Dr. Furkan Hamit tarafından Türkçe-Urduca ve Urduca-Türkçe sözlüğü hazırlanarak basılmıştır. Ayrıca Hindistan ve Pakistan öykü, şiir, nesir, mizah eserlerinin çevirileri yine 2000’li yıllardan itibaren ilgili üniversitelerin bölüm hocaları tarafından yapılmaya başlanmıştır. Bu kaynak kitaplar sayesinde bölüm öğrencilerinin Urdu Dilini öğrenmeye çalışırken karşılaştıkları zorluklar nispeten azalmıştır.

Urdu Dili ve Edebiyatı Bölümü İş İmkanları Nelerdir?

Urdu Dili ve Edebiyatı bölümü mezunları devlet sektöründe Dışişleri Bakanlığı, Kültür ve Turizm Bakanlığında, özel sektörde ise tercüme büroları, dil eğitim merkezleri, ticari firmalar ve turizm alanlarında iş bulma fırsatı yakalayabilir. Uluslararası alanda faaliyet gösteren çeşitli ticari kuruluşlarda danışmanlık yapabilir, turizm firmalarında çalışabilirler.

Urdu Dili ve Edebiyatı bölümü mezunları TRT’de ya da diğer görsel, yazılı basın kuruluşlarında, arşiv merkezlerinde, kütüphanelerde, turizm acentalarında iş imkanı yakalayabilirler. Özel eğitim kurumlarında, kurslarda Urdu dili eğitmeni olarak görev yapabilirler.

Dışişleri Bakanlığı, Kültür ve Turizm Bakanlığı, Sanayi ve Ticaret Bakanlığı, konsolosluklar, büyükelçilikler, TRT gibi devlet kurumlarında Urdu dili çevirmeni olarak çalışabilirler. Bu devlet kurumlarına atanabilmek için mezuniyet sonrası KPSS sınavına girmek gerekmektedir.

Bu program mezunları edebiyat, sanat, kültür alanlarında da çalışma imkanı bulabilirler. Urdu dilinde yazılmış eserleri Türkçeye çevirmek veya Türkçe edebi eserleri Urdu diline çevirmek alanlarında yayınevleri ile çalışabilirler. Bu dili öğrenmek isteyenlerin kaynak kitap olarak kullanabileceği gramer, dil bilgisi kitapları hazırlayarak öğrenciler için hizmet verebilirler. Üniversitede kalarak akademik kariyer yapmak ise başka bir seçenek olarak bölüm mezunlarını beklemektedir.

Urdu Dili ve Edebiyatı Bölümü Mezunları Ne İş Yapar?

Urdu Dili ve Edebiyatı bölümü mezunları eğitmenlik yapma, akademik kariyer yapma, devlet kurumlarına atanma ya da özel sektörde turizm, kültür, ticaret alanlarında çalışma gibi farklı alanlara yönelebilirler. 

  • Turizm acentelerinde çalışabilir, rehberlik yapabilir, 

  • Türkiye ile Pakistan ya da Hindistan arasında faaliyet gösteren özel firmalarda danışmanlık ya da ticaret yapabilir,

  • Dil kurslarında eğitmenlik yaparak Urdu dilini öğretebilir,

  • Üniversitede kendi bölümlerinde kalarak akademik kariyer yapabilir, 

  • Turizm sektöründe çevirmenlik yapabilir,

  • Devlet sektöründe kültür, turizm, ticaret ya da dış işleriyle ilgili bakanlıklar, elçiliklerde görev alarak devlet memuru olarak çalışabilirler.

Urdu Dili ve Edebiyatı Bölümü Dersleri Nelerdir?

Ülkemizde lisans seviyesinde Ankara Üniversitesi ve İstanbul Üniversitesi olmak üzere iki üniversitede Urdu Dili ve Edebiyatı bölümü bulunmaktadır. Urdu dilini okuma, yazma, konuşma ve çeviri yapma alanlarında iyi seviyede öğretebilmek hedefiyle hazırlanan ders programlarında yer verilen mesleki dersler aşağıda listelenmiştir.

 Ankara Üniversitesi Urdu Dili ve Edebiyatı Bölümü Mesleki Ders Programı

  • Urdu Dilbilgisi

  • Urdu Okuma

  • Urduca Yazım ve Kuralları

  • Urdu Dili ve Edebiyatı

  • Müslüman Hindistan Kültür Tarihi

  • Urdu Dilinden Türkçeye Çeviri

  • Urduca Konuşma

  • Klasik Metinler

  • Hint Mitleri

  • Modern Urdu Şiiri

  • Bağımsızlık Sonrası Pakistan Tarihi

  • Metin İncelemeleri

  • Türkçe’den Urdu Diline Çeviri

  • Hint Edebiyatı, Tarihi ve Kültürü

  • Hint Dinleri

  • Hint Tiyatrosu

  • Urdu Edebiyatında Mizah

  • 20.YY Urdu Nesri

  • 20.YY Urdu Şiiri

  • Klasik Urdu Şiiri

  • Hinduizm

  • Bağımsızlık Sonrası Urdu Edebiyatı

İstanbul Üniversitesi Urdu Dili ve Edebiyatı Bölümü Mesleki Ders Programı

  • Urduca Basın Dili

  • Urduca Dilbilgisine Giriş

  • Pakistan Tarihi

  • Urduca yazma Bilgisi

  • Urduca Kolay Metinler

  • Modern Urdu Edebiyatı

  • Manzum Metinler

  • Urduca Sözlü Anlatım

  • Urduca Yazı ve İmla

  • Klasik Urdu Edebiyatı

  • Urducada Arapça ve Farsça Temel Unsurlar

  • Muhammed İkbal İncelemeleri

  • Urduca Multimedya

  • Urduca Karşılıklı Konuşma

  • Güney Asya Araştırmaları

  • Urduca Dil Uygulamaları

  • Türkçeden Urducaya Çeviri

  • Kültürel Etkinlikler

  • Temel Farsça Dilbilgisi

Urdu Dili ve Edebiyatı Bölümü Taban Puanları ve Sıralama

Urdu Dili ve Edebiyatı bölümü hazırlık sınıfı olmayan 4 yıllık bir lisans programıdır. Programa dil puanı ile girilmektedir. İngilizce, Almanca veya Fransızca dillerinin birinden sınava katılım sağlama zorunluluğu vardır. 

İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi, Urdu Dili ve Edebiyatı Bölümü Yıllara Göre Taban Puanları 

YıllarKontenjanYerleşenTaban PuanSıralama
20204138202,7280578.512
20194141253,8831361.710
20184141229,1102762.608

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi, Urdu Dili ve Edebiyatı Bölümü Yıllara Göre Taban Puanları 

YıllarKontenjanYerleşenTaban PuanSıralama
2020213211,9453477.542
2019265222,8326774.129
2018318206,7257866.301
Urdu dilinin kökeni, Urdu kelimesi Türkçeden gelir ve 'ordugâh' anlamına gelir Türk devletleri bu dilde edebi izler bırakmıştır, Hint Avrupa dil ailesine dahildir ve Arap alfabesini kullanır, Urdu dilinin kullanımı, Dil dünya genelinde 200 milyondan fazla kişi tarafından kullanılmaktadır, Pakistan ve Hindistan dışında, dünyanın birçok yerinde konuşulmaktadır, Urdu Dili ve Edebiyatı Bölümü, Bölüm, Urdu dilini okuma, konuşma, yazma ve çeviri yapabilecek seviyede öğretir, Aynı zamanda modern ve klasik Urdu edebiyatı ile Pakistan ve Hindistan tarihini öğretir, Bölüm pratikleri, Bölümde Türkçeden Urdu'ya, Urdu'dan Türkçe'ye çeviri pratikleri yapılır, Urdu dilinde Türk tarihi ve kültürüne dair yazılmış eserler incelenir, Urdu Dili öğretimi, 2000'li yıllardan itibaren Urdu dili öğrenmek isteyenler için ihtiyaç duyulan kaynak kitaplar yazılmaya ve basılmaya başlandı, 2010'da Ankara Üniversitesi'nden Dr Furkan Hamit tarafından Türkçe-Urdu ve Urdu-Türkçe sözlük hazırlandı ve basıldı, İş imkanları, Mezunlar, devlet sektöründe ya da özel sektörde tercüme büroları, dil merkezleri, ticari firmalar, turizm ve eğitim kurumlarında iş bulabilirler, TRT'de ya da diğer basın kuruluşlarında, arşiv merkezlerinde, kütüphanelerde ve turizm acentalarında da iş imkanı bulabilirler, Edebiyat ve sanat alanında çalışma imkanı, Mezunlar, Urdu dilinde yazılan eserleri Türkçeye çevirebilir veya Türk edebi eserlerini Urdu'ya çevirebilirler, Grametik ve dil bilgisi kitapları hazırlayabilir veya üniversitede akademik kariyer yapmayı seçebilirler, Bölüm mezunlarının işlevleri, Bölüm mezunları, eğitmenlik, danışmanlık, tercüme ve rehberlik gibi çeşitli görevleri yerine getirebilirler, Ayrıca, Pakistan ve Hindistan arasında ticaret yapabilir veya bu ülkelerdeki turistik faaliyetlere rehberlik edebilirler, Urdu dili eğitmenliği, Bölüm mezunları, dil kurslarında Urdu dili eğitmeni olarak çalışabilirler, Öğrencilere Urdu dilinin gramer ve dil bilgisini öğretebilirler, Akademik kariyer, Mezunlar, üniversitelerde akademik kariyer yapabilirler, Urdu dili ve edebiyatı alanında araştırma ve öğretim yapabilirler
urdu dili urdu dili ve edebiyatı urdu dili ve edebiyatı bölümü urdu dili ve edebiyatı bölümü nedir urdu dili ve edebiyatı bölümü iş imkanları urdu dili ve edebiyatı bölümü taban puanları ve sıralama hindistan pakistan
Bu fotoğrafta canlı bir gülümsemeye sahip genç bir kadın görülüyor. Kendinden emin ve dostça bir ifade ile doğrudan kameraya bakıyor gibi görünüyor. Omuz hizasında kahverengi saçları kulaklarının arkasına toplanmış. Beyaz bir gömlek ve koyu renk kot pantolonuyla güzel bir uyum sağlayan kahverengi bir deri ceket giyiyor. Cilt tonu sıcak, açık kahverengidir ve yüz hatları güzel bir şekilde simetriktir. Gözleri derin, koyu kahverengi ve dişleri mükemmel derecede beyaz ve düz. Mutlu ve rahat görünüyor, neşesi resimden yayılıyor.
Gökben Biler
Blog Yazarı

Lisans ve lisansüstü öğrenimini Gazi Üniversitesi “Endüstri Mühendisliği” bölümünde tamamladı. Anadolu Üniversitesi bünyesindeki ikinci üniversite programını ise “Marka İletişimi” bölümünde tamamladı. Çalışma hayatına kamu sektöründe devam etmektedir. İstanbul İşletme Enstitüsü blog bölümünde içerik üretmektedir. İletişim, motivasyon, iş hayatı, kişisel gelişim, hobiler, tasarım, endüstri, kalite yönetimi, reklamcılık alanlarında yazılar yazmaktadır.

Benzer Yazılar
Doğru ve faydalı bilgiler sağlama konusunda kararlı olan uzman ekibimizle blogumuzu her zaman yeni makaleler ve videolarla güncelliyoruz. Güvenilir tavsiyeler ve bilgilendirici içerikler arıyorsanız, blog sayfamıza mutlaka göz atın.
Bu görüntü, üzerinde altın bir kubbe bulunan büyük bir binayı gösteriyor. Kubbe yansıtıcı bir malzemeden yapılmış ve güneş ışığı ondan yansıyarak parlak ve sıcak bir atmosfer yaratıyor. Binanın kendisi beyazdır ve gökyüzüne karşı duran uzun bir kulesi vardır. Binanın yan tarafında kırmızı bir harf ve arka planda birkaç ağaç var. En yakın ağacın yeşil yaprakları var ve görüntünün ön planında yer alıyor. Görüntünün büyük bir kısmı binanın yakın çekimidir ve mimarisinin karmaşık ayrıntılarını göstermektedir. Altın kubbe gökyüzüne karşı öne çıkıyor ve görüntüye görkemli ve muhteşem bir hava katıyor.
Bölümler

Gürcü Dilli ve Edebiyatı Bölümü

05 Aralık 2020
Bu resim, kapağı ve sayfaları tam görünümde olan bir kitabın yakın çekimini göstermektedir. Ciltli kapak kırmızı ve siyah bir tasarıma sahiptir ve ön yüzünde siyah bir ağaç çizimi bulunmaktadır. Sayfalar sarı renkte ve parlak bir yüzeye sahip. Resmin sağ alt köşesinde bir diş fırçasının gölgesi ve sağ üst köşesinde siyah beyaz bir nesnenin yakın çekimi vardır. Resmin sol alt köşesinde bir borunun yakın çekimi yer almaktadır. Görüntünün aydınlatması dağınık ve hafif sarımsı bir renk tonuna sahip. Görüntünün odağı, görüntünün merkezi olan kitap üzerindedir.
Bölümler

İbrani Dili ve Edebiyatı Bölümü

05 Kasım 2020
Bir grup insan kırmızı ve mavi tonlardan oluşan büyük bir bayrağın arkasında durmaktadır. Bayrak, ellerini birleştirmiş bir grup insan tarafından havada tutulmaktadır. Bayrağa yakından bakıldığında ortasında beyaz bir ok görülmektedir. Ayrıca mavi ve kırmızı renkte siyah harflerle yazılmış bir tabela da görülüyor. Arka planda, siyah metinli sarı bir arka plan var. Siyah harflerle kırmızı ve sarı bir işaret de görülebiliyor. Ön planda beyaz piyano tuşlarının yakın çekimi var. Son olarak, görüntünün alt kısmında bir harfin yakın çekimi görülmektedir. Tüm bu unsurlar bir araya gelerek canlı ve ilgi çekici bir görüntü oluşturuyor.
Rusça Dil Öğrenimi

Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü

09 Kasım 2020
Bu görüntü, kitap dolu raflarla dolu bir kütüphaneyi ve birkaç insanı gösteriyor. Siyah takım elbiseli bir adam kütüphanenin girişine yakın bir yerde dururken, bir kadın ve bir erkek arka tarafta yan yana durmaktadır. Ön planda mavi yazılı bir kitaplık görülürken, arka planda bir masanın üzerinde siyah bir raf görülüyor. Masanın üzerinde bir bilgisayar, bir çöp kutusu ve sandalyede oturmuş kitap okuyan bir kişi de var. Duvarlar çeşitli kitaplarla dolu kitap raflarıyla kaplıdır ve odadaki aydınlatma loştur. Kütüphane bilgi, bilgelik ve huzur hissi veriyor. Kütüphanenin etrafına dağılmış, kendi düşünceleriyle baş başa ya da çiftler halinde kitaplar hakkında konuşan insanlar görülebilir. Kütüphanenin atmosferi sakin ve davetkârdır, bu da burayı keşfetmek ve çalışmak için harika bir yer haline getirir.
Bölümler

Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü

26 Temmuz 2020
Bu görselde sarı ve beyaz detayları olan mor bir ceket yer almaktadır. Ceketin beyaz süslemeli iki cebi ve önünde bir fermuarı vardır. Kumaş parlaktır ve hafif bir dokuya sahiptir. Sarı renk mordan biraz daha parlaktır ve cekete göz alıcı bir görünüm kazandırır. Cepler ceketin ön tarafına yerleştirilmiştir ve fermuar üstten alta doğru uzanmaktadır. Resmin arka planı bulanıklaştırılmış ve sağ alt köşede küçük beyaz bir kare bırakılmıştır. Ceket görüntünün ana odağıdır, bu da onu bir görüntü başlığı veri kümesi için mükemmel bir seçim haline getirir.
Bölümler

Çerkez Dili ve Edebiyatı Bölümü

01 Kasım 2020
Üst ve alt kenarları boyunca yatay olarak uzanan geniş bir mavi şerit ile parlak sarı bir arka plana sahip büyük bir dikdörtgen bayrak görüntülenir. Mavi şerit, bayrağa vatansever ve neşeli bir görünüm veren, tekrar eden bir desende beyaz yıldızlardan oluşan bir desenle doldurulmuştur. Bayrak sol üst köşeden asılır ve kumaşın sağ alt köşeye kadar sarkmasına izin verilir. Bayrağın kenarları hafifçe yıpranmış ve aşınmıştır, bu da bayrağın eski ve çok sevilen bir ürün olduğunu göstermektedir.
Bölümler

Boşnak Dili ve Edebiyatı Bölümü

22 Ağustos 2020
Bu görüntü, masa başında oturan ve beyaz tahtaya doğru bakan bir kadını yakalıyor. Kulaklık takıyor, bu da odaklandığını ve işinden keyif aldığını gösteriyor. Ayrıca içinde bitki olan bir saksı, bir dizüstü bilgisayar, tripod üzerinde bir telefon, içinde kalemler olan bir file bardak, bir kitap ve masanın üzerinde kitap tutan bir el görülüyor. Bu sahne muhtemelen İngilizce dil derslerine odaklanan çevrimiçi bir kursun parçası. Resimdeki kadın, öğrencisine yararlı ipuçları ve tavsiyeler veren özel bir öğretmen gibi görünüyor. Beyaz tahta, öğrencisine farklı dilbilgisi kuralları ya da dille ilgili konular öğretiyor olabileceğini düşündürüyor. Havada bir coşku ve bilgi hissi var, öğrenci öğreniyor ve öğretmen faaliyete katılıyor. Öğrenci not alırken öğretmen kendinden emin bir şekilde beyaz tahtayı işaret ettiği için görüntü profesyonel bir rehberlik hissi uyandırıyor. Genel olarak, bu görüntü olumlu bir öğrenme ve eğitim atmosferi yansıtmaktadır.
Yüzünde parlak bir gülümseme olan genç bir kadın doğrudan kameraya bakıyor. Uzun siyah saçları, koyu kahverengi gözleri ve açık bir teni var. Mavi-gri bir kazak, beyaz kot pantolon ve siyah botlar giyiyor. Dudakları hafifçe ayrılmış ve gözleri neşe ve mutluluk dolu. Başı hafifçe yana eğik, bu da gülümsemesinin daha da sıcak görünmesini sağlıyor. Bu anda kendinden emin ve memnun görünüyor, parlak gözleri ve gülümsemesi neşe saçıyor.İlayda Özkul
32002000
Bu çevrimiçi kurs görüntüsü uzun saçlı, mutlu bir şekilde gülümseyen bir kadını gösteriyor. İtalyanca kursundan (A1) keyif alıyor gibi görünüyor. Saçları uzun ve dalgalanıyor ve yüzünde parlak, neşeli bir ifade var. Görünüşe göre bir süredir İtalyanca öğreniyor ve artık becerilerini sergileyecek kadar kendine güveniyor. Kendini dil öğrenme yolculuğuna adamış biri için harika bir örnek. Bunu yaparak başarısını hak etti ve İtalyanca A1 kursunun mükemmel bir temsili.
5
(3)

İtalyanca Kursu (A1)

30 Konu5 Saat
Uzun siyah saçlı güzel bir kadın, beyaz bir bluz giymiş ve yüzünde parlak bir gülümsemeyle kameranın önünde duruyor. Gözleri sevinçle parlıyor ve dudakları hafifçe ayrılmış, neşeli ve memnun görünüyor. Ellerini vücudundan hafifçe uzakta tutarak ayakta duruyor ve ince vücudunu sergiliyor. Bakışları davetkâr ve kendinden emin, ifadesi ise hayat ve enerji dolu. Bu resim onun mutlu ve kaygısız tavrını yansıtıyor ve neşeli ifadesinin ona bakan herkesi gülümseteceği kesin.Duygu Çetin
11750
Bu görselde, bilgisayar ekranı olan bir çalışma masasının önünde duran bir kadın görülmektedir. Kadın kamera tarafına doğru bakmakta ve sade beyaz bir tişört giymektedir. Saçları açık kahverengi, omuzlarından biraz aşağı uzanır şekildedir ve yüzü ciddi bir ifade taşımaktadır. Görselin sol tarafında, masanın üstünde çeşitli ev bitkileri ve kırtasiye malzemeleri vardır. Duvarın açık mavi renkte olduğu ve çerçeveli bazı tablolar asılı olduğu görülüyor. Görselin sağ tarafında, masanın üzerinde daha fazla bitki ve çerçeveli bir fotoğraf yer almakta. Görselin alt kısmında turuncu ve beyaz renkte, "KORECE EĞİTİMİ" yazısı bulunmaktadır. Bu metin, bir tür eğitim veya kurs reklamı olduğunu düşündürebilir. Genel olarak görsel, düzenli ve profesyonel bir çalışma ortamını yansıtmaktadır.
5
(35)

Korece Eğitimi

7 Konu5 Saat
Resimdeki kadının omuzlarına dökülen uzun, siyah saçları var. Yakalı ve kolları üç çeyrek uzunlukta beyaz bir gömlek giyiyor. Yüz ifadesi nötrdür. Beyaz bir duvarın önünde durmaktadır. Doğrudan kameraya bakıyor, gözleri konsantrasyon içinde hafifçe kısılmış. Dudakları hafifçe ayrılmış ve kaşları hafifçe kalkmıştır. Elleri önündedir, avuç içleri yukarı bakmaktadır. Kendinden emin ve sakin görünüyor. Duruşu rahat ve kendinden emin. Yüz hatları belirgin ve cilt tonu açık bronz.Asuhan Turhal
11020